Sie suchten nach: antikoaguliantų (Litauisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Portugiesisch

Info

Litauisch

(antikoaguliantų);

Portugiesisch

cumarina (anticoagulantes);

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

geriamųjų antikoaguliantų.

Portugiesisch

amantadina, cetamina, dextrometorfano dantroleno, baclofeno cimetidina, ranitidina, procaínamida, quinidina, quinina, nicotina hidroclorotiazida (ou qualquer outra combinação com hidroclorotiazida) anticolinérgicos (substâncias geralmente utilizadas para tratar perturbações do movimento ou cãibras intestinais) anticonvulsivantes (substâncias utilizadas para evitar ou atenuar convulsões) barbitúricos (substâncias utilizadas geralmente para induzir o sono) agonistas dopaminérgicos (substâncias como l- dopa, bromocriptina) neurolépticos (substâncias utilizadas no tratamento de perturbações mentais). anticoagulantes orais

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

antikoaguliantų (pvz., varfarino).

Portugiesisch

fármacos anticoagulantes (p. ex. varfarina).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

- jeigu vartojate antikoaguliantų;

Portugiesisch

- se está a tomar anticoagulantes;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

kai negalima vartoti antikoaguliantų.

Portugiesisch

doentes com contra- indicações para o uso de anti- coagulantes.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

reikia apsvarstyti kitų antikoaguliantų skyrimo galimybę.

Portugiesisch

devem ser consideradas outras medicamentos anti- coagulantes.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

galima farmakodinaminė paroksetino ir geriamųjų antikoaguliantų sąveika.

Portugiesisch

Álcool tal como com outros fármacos psicotrópicos, os doentes deverão evitar a injestão de álcool enquanto tomarem paroxetina.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

pacientas vartoja geriamųjų antikoaguliantų (inr > 1, 3).

Portugiesisch

doentes sob terapêutica anticoagulante oral concomitante (inr > 1, 3)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

antikoaguliantų terapija: gydymas soliris nepakeičia antikoaguliantų vartojimo.

Portugiesisch

o tratamento com soliris não deverá alterar o tratamento anticoagulante.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

- vartojate kraujo krešėjimui susilpninti vartojama antikoaguliantų (pvz., varfarino)

Portugiesisch

- se está a tomar anticoagulantes como a varfarina, para prevenir a coagulação do sangue

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

geriamųjų antikoaguliantų poveikis (tarptautinis normalizuotas santykis tampa 2 - 3).

Portugiesisch

ic ed o tratamento deve ser mantido pelo menos durante 5 dias e até anticoagulantes orais adequados sejam estabelecidos (ratio internacional normalizado de 2 a 3).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

vadinasi, geriamųjų antikoaguliantų vartojančius pacientus paroksetinu reikia gydyti atsargiai (žr.

Portugiesisch

assim, a paroxetina deverá ser utilizada com precaução em doentes em tratamento com anticoagulantes orais.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

- jeigu vartojate arba neseniai vartojote antikoaguliantų (žr. “ kitų vaistų vartojimas ”).

Portugiesisch

- se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente medicamentos anticoagulantes (ver “ tomar

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

197 geriamieji antikoaguliantai

Portugiesisch

anticoagulantes orais

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,435,122 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK