Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jangan jadi....
لاتكنكالـ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
jangan jadi tua
متستشيخلناش
Letzte Aktualisierung: 2021-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jangan jadi sombong
لا تكن متغطرساً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jangan jadi bodoh.
لا تكن أحمقاً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
jangan jadi lembik!
وانساها - ماذا ؟ لا تكن جباناً -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
- jangan jadi bodoh.
-لا تكن بهذا الغباء .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jangan jadi seperti itu..
لا تكن...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jangan jadi pengecut, okey.
-لا تفجروا أعضائكم حسنُ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jangan jadi terburu-buru.
لا تكون متسرعة جدا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jangan jadi bodoh! ah!
هذه ليست مزحة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pengecut! jangan jadi pengkhianat
جبان، لا تكن خائنًا لأختي
Letzte Aktualisierung: 2023-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- jangan jadi penakut, longbottom.
أنت أحمق يا لونجبوتوم.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jangan jadi koboy! danny.!
داني
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
- jangan jadi pengecut. - hentikan!
ـ لا تكوني بهذا الجبن ـ توقفي!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ikut saya, atau pergilah jadi hamba semula.
اتبعني أو عد كما كنت كرقيق
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: