Sie suchten nach: fatihah membaca al quran (Malaysisch - Aserbaijanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

Azerbaijani

Info

Malay

fatihah membaca al quran

Azerbaijani

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Aserbaijanisch

Info

Malaysisch

" dan supaya aku sentiasa membaca al-quran " .

Aserbaijanisch

və quran oxuyum ! ”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

dia lah yang telah mengajarkan al-quran .

Aserbaijanisch

( Öz peyğəmbərinə ) qur ’ anı öyrətdi .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

demi al-quran kitab yang menerangkan kebenaran .

Aserbaijanisch

( haqqı batildən , halalı haramdan ayıran ) açıq-aydın kitaba and olsun ki ,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

al-quran itu diturunkan dari allah tuhan sekalian alam .

Aserbaijanisch

( o ) aləmlərin rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Malaysisch

al-quran tidak lain hanyalah peringatan bagi penduduk seluruh alam .

Aserbaijanisch

bu ( qur ’ an ) aləmlərə ( həm insanlara , həm də cinlərə ) ancaq bir öyüd-nəsihətdir !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

( al-quran itu ) diturunkan dari allah tuhan sekalian alam .

Aserbaijanisch

o , aləmlərin rəbbi tərəfindən vəhy edilmişdir !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

al-quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh penduduk alam :

Aserbaijanisch

bu , aləmlərə yalnız bir nəsihətdir –

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

al-quran itu , diturunkan oleh allah yang maha kuasa , lagi maha mengasihani ,

Aserbaijanisch

bu qur ’ an ( mülkündə ) yenilməz qüvvət sahibi , ( bəndələrinə ) mərhəmətli olan ( allah ) tərəfindən nazil edilmişdir ki ,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dan cukuplah allah menjadi saksi ( akan kebenaran al-quran ini ) .

Aserbaijanisch

təkcə allahın şahid olması yetər !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dan bukanlah al-quran itu perkataan seorang penyair ( sebagaimana yang kamu dakwakan .

Aserbaijanisch

o , şair sözü deyildir !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

sesungguhnya keterangan al-quran adalah kata-kata pemutus ( yang sebenar ) ,

Aserbaijanisch

bu ( qur ’ an haqla nahaqqı ) ayırd edən kəlamdır !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

oleh itu , apabila engkau membaca al-quran , maka hendaklah engkau terlebih dahulu ) memohon perlindungan kepada allah dari hasutan syaitan yang kena rejam .

Aserbaijanisch

( ya rəsulum ! ) qur ’ an oxumaq istədiyin zaman məl ’ un Şeytandan allaha sığın ! ( “ Əuzu billahi minəş-şeytanır-rəcim ” sözlərini de ! )

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

sesungguhnya kami telah menurunkan ( al-quran ) ini pada malam lailatul-qadar ,

Aserbaijanisch

həqiqətən , biz onu ( qur ’ anı ) qədr gecəsi ( lövhi-məhfuzda dünya səmasına ) nazil etdik !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

( bagaimana mereka tergamak mengatakan al-quran ini rekaan dusta yang telah lama ? )

Aserbaijanisch

ondan əvvəl musanın rəhbər və mərhəmət olan kitabı var idi .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

( al-quran ) diturunkan dari ( tuhan ) yang menciptakan bumi dan langit yang tinggi .

Aserbaijanisch

o , yeri və uca göyləri yaradan allah tərəfindən nazil olmuşdur .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

ketahuilah ! sesungguhnya al-quran itu adalah satu peringatan ( yang sangat besar pengajarannya ) ;

Aserbaijanisch

xeyr , bu ( qur ’ an ) bir öyüd-nəsihətdir !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

( al-quran ini ) sebuah kitab yang diturunkan kepadamu ( wahai muhammad dari tuhanmu ) .

Aserbaijanisch

bu , ( kafirləri cəhənnəm əzabı ilə ) qorxutmaq və mö ’ minlərə öyüd-nəsihət vermək üçün sənə nazil edilən kitabdır .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

( al-quran ) ini tidak lain hanyalah cerita cerita dongeng orang-orang dahulu kala " .

Aserbaijanisch

bu , keçmişdəkilərin əfsanələrindən başqa bir şey deyildir ” .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

kalau kami mahu , nescaya kami dapat mengatakan ( kata-kata ) seperti ( al-quran ) ini .

Aserbaijanisch

İstəsək , biz də buna bənzərini deyə bilərik .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

maka aku bersumpah : demi tempat-tempat dan masa-masa turunnya bahagian-bahagian al-quran , -

Aserbaijanisch

ulduzların batdığı yerlərə and olsun !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,795,013,902 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK