Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
di sungai
在河边
Letzte Aktualisierung: 2017-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan sungai.
还有一条河
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di tepi sungai
在河边
Letzte Aktualisierung: 2017-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
muara sungai
河口
Letzte Aktualisierung: 2014-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di sungai itu!
在他媽的一條河裡!
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pari-pari sungai?
什么是河精灵?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"mana hulu sungai."
"河流源头"
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
paras air sungai
河流水位
Letzte Aktualisierung: 2023-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jun 2002, sungai han
2002年6月,汉江
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bara. lumpur sungai.
有煤炭和淤泥的痕跡
Letzte Aktualisierung: 2024-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
biarkan sungai beredar
让河水流通
Letzte Aktualisierung: 2021-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
teruslah menyusuri sungai.
沿着河一直走去
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuba periksa ke sungai!
look down by the stream.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- aku membuangnya ke sungai.
我把它扔在河边。
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan ucapannya sihir sungai.
和他讲话 神奇的河流。
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pertama, akses ke sungai.
首先,进入河流,所以 我可以抛出燃料
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- dia merentasi sungai anduin.
- 在安都因河中游了吧?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adakah itu pari-pari sungai?
啊!
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: