Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pasal apa?
- 關於什麼?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- maaf pasal apa?
为什么说抱歉?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cari pasal
闹事
Letzte Aktualisierung: 2021-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
curiga pasal apa?
好奇什么?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-pasal saya?
跟我有关吗
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kau mimpi pasal apa?
你夢到什麼了?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di pasar. pasal apa?
为了什么?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maaf pasal naga.
噢! 关于那龙首我真抱歉
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa pasal ni?
什么事
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cukuplah pasal kos.
别再提成本了
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamu nak cari pasal?
跟你拚了
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cerita pasal ""hash"".
-再说说那些大麻吧的事
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
rancangan pasal motor.
-和摩托车有关的电影
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa pasal kau disini?
你来这里做什么?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- dia risau pasal kau.
他正在擔心你呢
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jangan risau pasal saya.
你不用担心 我不会心软的
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa yang awak tahu pasal dia?
你知道他哪些事?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- jangan risau pasal itu.
-没关系
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- adakah ianya pasal eric?
- 是埃里克?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habis tu pasal apa? kau tak faham lagi, kan?
看来你一点都不了
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: