Sie suchten nach: tepuk muka (Malaysisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

Danish

Info

Malay

tepuk muka

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Dänisch

Info

Malaysisch

muka:

Dänisch

vis ansigt:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

antara muka

Dänisch

brugerflade

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

& antara muka

Dänisch

netkort

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

antara muka dcop

Dänisch

dcop- grænseflade

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

antara muka ialahname

Dänisch

netkortet er afbrudtname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

kod antara muka lirc asal

Dänisch

oprindelig lirc- grænsefladekode

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

maklumat antara muka rangkaian

Dänisch

netværkskort

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

kajian ikon dan antara muka pengguna

Dänisch

ikoner og brugergrænseglade- undersøgelsesarbejde

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

harga setiap nilai muka $100

Dänisch

pris pr $100 pålydende værdi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pengalih muka ruang kerjaname of translators

Dänisch

desktop- pagername of translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

jumlah maksimum satu- muka ap dijumpai.

Dänisch

& maksimalt antal samtidige tilslutninger:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

bina pengalih muka tetapi biarkan tetingkap tersorok

Dänisch

opret pager men hold vinduet skjult

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

huraian antara muka yang sangat membantu untuk kotak maklumat kanan atasname

Dänisch

en nyttig beskrivelse af grænsefladen for infofeltet øverst til højrename

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pereka bentuk borang asal, antara muka pengguna asal & banyak lagi

Dänisch

oprindelig formulardesigner, oprindelig brugergrænseflade & meget mere

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

sambungan rangkaian mungkin tidak dikonfigur dengan betul, atau antara muka rangkaian mungkin tidak diaktifkan.

Dänisch

netværksforbindelsen er måske forkert indstillet eller netværksgrænsefladen er måske ikke aktiveret.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

level_ coupon( nilai muka; kadar; tahun)

Dänisch

level_ coupon( pålydende værdi; kuponrente; kuponer pr. år; år; markedsrente)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

rentetan huraian. rentetan dipaparkan dalam antara muka, dan sepatutnya cukup jelas tentang peranan opsyen berkaitan.

Dänisch

en beskrivelsesstreng. denne streng vises i grænsefladen og skal være eksplicit nok angående rolle for det tilsvarende tilvalg.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

anda boleh terus edit fail lilo. conf di sini. semua perubahan yang anda buat di sini, secara automatik, dipindahkan ke antara muka grafik.

Dänisch

her kan du redigere lilo. conf- filen direkte. alle ændringer du laver her, bliver automatisk overført til den grafiske brugerflade.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

anak tetingkap maklumat penapis medan ini memaparkan beberapa maklumat umum tentang penapis yang dipilih. antaranya adalah: nama penapis (seperti yang dipaparkan dalam antara muka pengguna kdeprint); keperluan penapis (program luar yang perlu hadir dan boleh dilaksanakan pada sistem ini); format input penapis (dalam bentuk tunggal atau berbilang jenis mime yang diterima oleh penapis); format output penapis (dalam bentuk jenis mime yang dijanakan oleh penapis); lebih kurang teks berjela- jela yang menerangkan operasi penapis.

Dänisch

filterinformationsrude dette felt viser nogen generel information om det valgte filter. bland andet indgår: filternavnet (som det vises i kdeprints brugergrænseflade), filterkrav (dvs. eksterne programmer som skal findes og kunne køre på systemet), filterindtastningsformatet (i form af en eller flere mime- typer som filtret accepterer), filterudskriftsformatet (i form af en mime- type som laves af filtret), en mere eller mindre udførlig tekst som beskriver filtrets brug.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,796,910,529 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK