You searched for: tepuk muka (Malajiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Malay

Danish

Info

Malay

tepuk muka

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Malajiska

Danska

Info

Malajiska

muka:

Danska

vis ansigt:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

antara muka

Danska

brugerflade

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

& antara muka

Danska

netkort

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

antara muka dcop

Danska

dcop- grænseflade

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

antara muka ialahname

Danska

netkortet er afbrudtname

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

kod antara muka lirc asal

Danska

oprindelig lirc- grænsefladekode

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

maklumat antara muka rangkaian

Danska

netværkskort

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

kajian ikon dan antara muka pengguna

Danska

ikoner og brugergrænseglade- undersøgelsesarbejde

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

harga setiap nilai muka $100

Danska

pris pr $100 pålydende værdi

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

pengalih muka ruang kerjaname of translators

Danska

desktop- pagername of translators

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

jumlah maksimum satu- muka ap dijumpai.

Danska

& maksimalt antal samtidige tilslutninger:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

bina pengalih muka tetapi biarkan tetingkap tersorok

Danska

opret pager men hold vinduet skjult

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

huraian antara muka yang sangat membantu untuk kotak maklumat kanan atasname

Danska

en nyttig beskrivelse af grænsefladen for infofeltet øverst til højrename

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

pereka bentuk borang asal, antara muka pengguna asal & banyak lagi

Danska

oprindelig formulardesigner, oprindelig brugergrænseflade & meget mere

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

sambungan rangkaian mungkin tidak dikonfigur dengan betul, atau antara muka rangkaian mungkin tidak diaktifkan.

Danska

netværksforbindelsen er måske forkert indstillet eller netværksgrænsefladen er måske ikke aktiveret.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

level_ coupon( nilai muka; kadar; tahun)

Danska

level_ coupon( pålydende værdi; kuponrente; kuponer pr. år; år; markedsrente)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

rentetan huraian. rentetan dipaparkan dalam antara muka, dan sepatutnya cukup jelas tentang peranan opsyen berkaitan.

Danska

en beskrivelsesstreng. denne streng vises i grænsefladen og skal være eksplicit nok angående rolle for det tilsvarende tilvalg.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

anda boleh terus edit fail lilo. conf di sini. semua perubahan yang anda buat di sini, secara automatik, dipindahkan ke antara muka grafik.

Danska

her kan du redigere lilo. conf- filen direkte. alle ændringer du laver her, bliver automatisk overført til den grafiske brugerflade.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

anak tetingkap maklumat penapis medan ini memaparkan beberapa maklumat umum tentang penapis yang dipilih. antaranya adalah: nama penapis (seperti yang dipaparkan dalam antara muka pengguna kdeprint); keperluan penapis (program luar yang perlu hadir dan boleh dilaksanakan pada sistem ini); format input penapis (dalam bentuk tunggal atau berbilang jenis mime yang diterima oleh penapis); format output penapis (dalam bentuk jenis mime yang dijanakan oleh penapis); lebih kurang teks berjela- jela yang menerangkan operasi penapis.

Danska

filterinformationsrude dette felt viser nogen generel information om det valgte filter. bland andet indgår: filternavnet (som det vises i kdeprints brugergrænseflade), filterkrav (dvs. eksterne programmer som skal findes og kunne køre på systemet), filterindtastningsformatet (i form af en eller flere mime- typer som filtret accepterer), filterudskriftsformatet (i form af en mime- type som laves af filtret), en mere eller mindre udførlig tekst som beskriver filtrets brug.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,922,180 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK