Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tahu
know
Letzte Aktualisierung: 2018-04-05
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
beri ops
give half-ops
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beri hutang
debtors
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beri kepada saya
anak ayam
Letzte Aktualisierung: 2021-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beri separa-ops
give half-ops
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boleh beri kerjasama
depending on the situation
Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anda mesti beri nama.
you must give a name.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beri semula ke kiri:
deals left: ~a
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
banyak beri tunjuk ajar
kawasan kerja yang selesa
Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tolong beri tahu supervisor tau safety until kemena mana
Letzte Aktualisierung: 2021-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beri kebahagiaan mereka bersama
happiness belongs to us together
Letzte Aktualisierung: 2021-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beri akses kepada '%s'
grant access to '%s'
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beri saya tarikh hantar barang
i have a doctor's appointment
Letzte Aktualisierung: 2023-12-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
jangan pernah beri harapan palsu
don't give me false hopes
Letzte Aktualisierung: 2023-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya sudah beri tahu dengan awak saya kerja dan itu sebab juga saya tak kawin sehingga hari ini kerana tiada orang yang faham
i told you i was working and that's why i was not married
Letzte Aktualisierung: 2018-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: