Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kirim
_send
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
saya kirim
send
Letzte Aktualisierung: 2022-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
& kirim faks
& send fax
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kirim & fail.
& open file...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dulu
dulu
Letzte Aktualisierung: 2022-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kirim mesej
send message
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kamu dulu
ngerti emang
Letzte Aktualisierung: 2021-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kirim _mesej...
error sending a file
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bayar dulu
yes you
Letzte Aktualisierung: 2021-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tunggu dulu!
please wait!
Letzte Aktualisierung: 2017-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kawan kirim salam
salam
Letzte Aktualisierung: 2021-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kirim alamat pautan...
send & link address...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kirim fail kepada %s
_send file
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
kirim salam family deh
send greetings to your happy family
Letzte Aktualisierung: 2021-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sudah kirim jangan kirim lagi
submitted
Letzte Aktualisierung: 2023-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya balik dulu
i'll go back first
Letzte Aktualisierung: 2024-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tengok tengok dulu
look first
Letzte Aktualisierung: 2024-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: