Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sesungguhnya dari dahulu lagi aku telah kufur ingkarkan (perintah tuhan) yang kamu sekutukan daku dengannya".
do not bame me, rather, blame yourselves. i cannot help you, nor can you help me.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
maka mereka pun menyembelih unta itu, dan mereka menderhaka terhadap perintah tuhan mereka, sambil berkata: "hai soleh!
so they hamstrung the she-camel and rebelled against the command of their lord and said, “o saleh!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku tidak dapat menyelamatkan kamu dan kamu juga tidak dapat menyelamatkan daku. sesungguhnya dari dahulu lagi aku telah kufur ingkarkan (perintah tuhan) yang kamu sekutukan daku dengannya".
i am not me going to succour you nor are ye going to succour me: verily i disbelieve in your having associated me afore.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dan bukan sedikit negeri-negeri yang penduduknya menderhaka terhadap perintah tuhan mereka dan rasul-rasulnya, maka kami hitung amal mereka satu persatu dengan hitungan yang keras rapi, serta kami seksakan mereka dengan azab yang tidak pernah dikenal dahsyatnya.
and how many a city trespassed the commandment of its lord and his apostles! wherefore we reckoned with them a stern reckoning, and we tormented them with a torment unheard of.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(tambahan pula) pada masa jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh tuhan yang maha pemurah, serta ia berkata benar.
on that day, the spirit and the angels who stand in lines will not speak except those whom the beneficent god has permitted, and he will speak the right words.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.