Sie suchten nach: lalu (Malaysisch - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

Esperanto

Info

Malay

lalu

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Esperanto

Info

Malaysisch

yang lalu

Esperanto

antaŭe

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

{0} yang lalu

Esperanto

antaŭ {0}

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

lalu ikut tetingkap

Esperanto

iro tra la fenestroj

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

lalu ikut ruang kerja

Esperanto

iro tra la labortabloj

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

lalu ikut tetingkap (songsang)

Esperanto

reiro tra la fenestroj

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

lalu ikut senarai ruang kerja

Esperanto

iro tra la labortablolisto

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

lalu ikut ruang kerja (songsang)

Esperanto

reiro tra la labortabloj

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

lalu ikut senarai ruang kerja (songsang)

Esperanto

reiro tra la labortablolisto

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

gunakan cache pelayar (kurang lalu lintas rangkaian)

Esperanto

uzu & retumilan staplon (malpli da reta trafiko)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

gunakan seting cache html kde lebar apabila memuat turun suapan untuk mengelakkan lalu lintas yang tak perlu. nyahaktifkan hanya jika perlu.

Esperanto

uzu kde- skalan html- staplokonfiguracion elŝutante fluojn por eviti nenecesan trafikon. malfunkciigu nur se necesas.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

pendekatan pertama untuk mencapai daya saing global adalah dengan membina lapisan kelebihan, yang akan meningkatkan kelebihan daya saing secara berterusan, dari kos upah yang rendah hingga menambah jenama global. sec menggunakan pendekatan ini secara progresif selama tiga dekad yang lalu. memandangkan kekurangan sumber, sec menetapkan platform strategik awal untuk pertumbuhan, yang agak berbeza daripada yang ada sekarang. sec pada tahun 1970, bertujuan untuk "mengejar" syarikat-syarikat dominan di negara-negara barat dan ja pan dengan: 1) melabur

Esperanto

the first approach to achieve global competitiveness is to build layers of advantages, which im- plies continuous expansion of competitive advantage, ranging from low wage costs to adding global brands. sec used this approach progressively for past three decades. given the poor en- dowment of resources, sec set initial strategic platform for growth, which is quite different from current one. sec in 1970, aimed to “catch-up” dominant companies in western countries and ja- pan by: 1) investing in production systems; 2) acquiring the necessary technology know-how; 3) becoming competitive in world markets (yu, 1999)

Letzte Aktualisierung: 2023-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,699,158 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK