Sie suchten nach: orang yang menjadi harapan dalam sesuatu o... (Malaysisch - Hausa)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

Hausa

Info

Malay

orang yang menjadi harapan dalam sesuatu oasukan

Hausa

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Hausa

Info

Malaysisch

ketika orang yang paling jahat di antara mereka menerima perintah dari mereka (supaya membunuh unta yang menjadi mukjizat),

Hausa

a lõkacin da mafi shaƙãwarsu ya tafi (wurin sõke rãkumar sãlihu).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dan janganlah kamu (wahai orang-orang yang menjadi saksi) menyembunyikan perkara yang dipersaksikan itu. dan sesiapa yang menyembunyikannya, maka sesungguhnya ia adalah orang yang berdosa hatinya.

Hausa

kuma kada ku ɓõye shaida, kuma wanda ya ɓõye ta, to, shi mai zunubin zũciyarsa ne.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dan demi sesungguhnya! kami telah jadikan bahtera itu sebagai satu tanda yang menjadi pengajaran, maka adakah orang yang mahu beringat dan insaf?

Hausa

kuma lalle, mun bar ta ta zama ãyã. to, shin, akwai mai tunãni

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

kami telah beriman kepada apa yang telah engkau turunkan, dan kami mengikut rasulmu; oleh itu suratkanlah kami beserta orang-orang yang menjadi saksi (yang mengakui keesaanmu dan kebenaran rasulmu)".

Hausa

mun yi imãni da abin da ka saukar, kuma mun bi manzonka, sai ka rubũta mu tãre da mãsu shaida..

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

dan (pada masa yang mengecewakan itu) berkatalah orang-orang yang menjadi pengikut: alangkah eloknya kalau kami (dengan itu dapat kami berlepas diri daripada mereka sebagaimana mereka berlepas diri daripada kami (pada saat ini)!"

Hausa

kuma waɗanda suka bi, suka ce: "dã lalle ne muna da wata kõmãwa (dũniya) sai mu barranta dagagare su kamar yadda suka barranta daga gare mu (dã ba su riƙi kinãyen ba)."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

ketua-ketua yang sombong takbur dari kaum nabi syuaib berkata: "sesungguhnya kami akan mengusirmu wahai syuaib dan orang-orang yang beriman yang menjadi pengikut-pengikutmu dari negeri kami ini, atau kamu berpindah kepada ugama kami".

Hausa

mashawarta waɗanda suka kangare daga mutãnensa, suka ce: "lalle ne, munã fitar da kai, yã shu'aibu, kai da waɗanda suka yi Ĩmãni tãre da kai, daga alƙaryarmu; kõ kuwa lalle ku kõmo a cikin addininmu."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

(iaitu) ketika ketua-ketua yang menjadi ikutan itu berlepas diri dari orang-orang yang mengikutnya, sedang kedua-dua pihak melihat betapa ngerinya azab seksa itu, dan (ketika) terputusnya segala hubungan di antara mereka.

Hausa

a lõkacin da waɗanda aka bi suka barranta daga waɗanda suka bi, kuma suka ga azãba, kuma sabubba suka yanke da su.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,038,730,361 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK