Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bahasa melayu ke bahasa korea
hello nama saya nurdamia
Letzte Aktualisierung: 2022-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamus bahasa melayu--bahasa korea
말레이어 사전 - 한국어
Letzte Aktualisierung: 2015-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
halloahan bahasa melayu ke bahasa korea
berapa harga
Letzte Aktualisierung: 2020-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamussaya cintakan awak bahasa melayu--bahasa korea
kamussaya 당신에게 말레이어 사랑 - 한국어
Letzte Aktualisierung: 2017-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamus bahasa melayu--bahasa korea syariena idayu
사전 말레이어 - 한국어 syariena의 idayu
Letzte Aktualisierung: 2016-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bahasa melayu ke korea
terima kasih
Letzte Aktualisierung: 2022-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud chupapimunyanyodalam bahasa melayu
maksud chupapimunyanyodalam bahasa melayu
Letzte Aktualisierung: 2023-07-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
bahasa korea ke bahasa melayu
매우 귀여운 한국
Letzte Aktualisierung: 2021-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud anyeong dalam bahasa melayu
maksud anyeong in malay
Letzte Aktualisierung: 2023-07-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
my name is aishah dalam bahasa melayu
aishah
Letzte Aktualisierung: 2021-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamus bahasa melayu--korea free download
aku rindu kau
Letzte Aktualisierung: 2015-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamus bahasa melayu korea percuma muat turun
kamus bahasa melayu korea free download
Letzte Aktualisierung: 2017-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud annyeong haseyo dalam bahasa melayu / trackback
maksud annyeong haseyo in malay/trackback
Letzte Aktualisierung: 2023-07-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: