Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maaf lambat
미안 늦었 어
Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lambat
느린
Letzte Aktualisierung: 2016-02-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
lambat.
늦었군
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
awak lambat.
늦으셨군요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lambat apa?
댁이 1등감인 거 같은데 웃기시네.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maaf
mianhae
Letzte Aktualisierung: 2022-12-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
maaf.
- 미안
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
maaf?
뭐라고요?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
- maaf.
- 유감이군
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nice dan lambat.
천천히
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hmmm maaf
hmmm 라 미안 지하
Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ehem, maaf.
미안
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- maaf, nak.
- 안 되겠네
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
minta maaf
람지
Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- maaf. - maaf.
죄송해요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- hei! - maaf.
- 뭐하는 겁니까?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- maaf sebab..
다음엔 늦지 않는다고 약속하죠.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- detektif. maaf.
스피드가 있든 없든 넌 여전히 배리 알렌이야.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- kamu lambat, anak-anak.
영업시간 끝났어
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kenapa lambat sangat?
오늘이 며칠인 줄 아나?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: