Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
apabila berlaku hari kiamat itu,
เมื่อเหตุการณ์ (วันกิยามะฮ.) ได้เกิดขึ้น
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aku bersumpah dengan hari kiamat;
ข้าสาบานต่อวันกิยามะฮฺ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maka pada saat itu berlakulah hari kiamat, -
ในวันนั้นวันกิยามะฮฺก็จะเกิดขึ้น
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kemudian sesungguhnya kamu akan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat.
แล้ว แท้จริงพวกเจ้าจะถูกให้ฟื้นคืนชีพขึ้น ในวันกิมามะฮ์
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pada hari (kiamat) yang amat besar (huru-haranya),
สำหรับวันอันยิ่งใหญ่
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
telah hampir saat (kedatangan hari kiamat) dan terbelahlah bulan.
วันกิยามะฮฺ ได้ใกล้เข้ามาแล้ว และดวงจันทร์ได้แยกออก
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"tetap akan dihimpunkan pada masa yang ditentukan - pada hari kiamat yang termaklum.
จะถูกรวบรวมไว้จนกระทั่งถึงวันอันเป็นที่รู้กัน (วันกิยามะฮ.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
" dan sesungguhnya engkau ditimpa laknatku terus menerus hingga ke hari kiamat!"
และแท้จริงการสาปแช่งของข้าจงประสบแก่เจ้าจนกระทั่งวันแห่งการตอบแทน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dan bahawa sesungguhnya usahanya itu akan diperlihatkan (kepadanya, pada hari kiamat kelak);
และแท้จริงการขวนขวายของเขาก็จะได้เห็นในไม่ช้า
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kemudian, sesungguhnya kamu semua, pada hari kiamat, akan bertengkar berhujah di hadapan tuhan kamu.
แล้วแท้จริงพวกเจ้าในวันกิยามะฮฺจะถกเถียงกันต่อหน้าพระเจ้าของพวกเจ้า
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"dan sesungguhnya engkau ditimpa laknat terus-menerus hingga ke hari kiamat".
และแท้จริง การสาบแช่งจงประสบแก่เจ้า จนกระทั่งวันแห่งการตอบแทน”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dan semasa berlakunya hari kiamat, orang-orang yang berdosa akan dia membisu serta berputus asa.
และวันที่วาระสุดท้ายจะเกิดขึ้น พวกทำผิดก็จะหมดหวัง
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"allah akan menghukum di antara kamu semua pada hari kiamat, mengenai apa yang kamu berselisihan padanya".
“อัลลอฮ์จะทรงตัดสินระหว่างพวกท่านในวันกิยามะฮ์ ในสิ่งที่พวกท่านได้ขัดแย้งกันในเรื่องนั้น”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dan semasa berlakunya kiamat, mereka pada hari itu akan berpecah kepada dua kumpulan (setelah selesai perbicaraan).
และวันที่วาระสุดท้ายจะเกิดขึ้น วันนั้นพวกเขาจะแยกออกจากกัน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"kemudian, sesungguhnya kamu wahai orang-orang yang sesat yang mendustakan (kedatangan hari kiamat),
แล้วรวมทั้งพวกเจ้าอีกด้วย โอ้บรรดาผู้หลงผิด บรรดาผู้ปฏิเสธทั้งหลาย
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
firaun akan mengetuai kaumnya pada hari kiamat kemudian tetaplah ia akan membawa mereka masuk ke neraka. dan seburuk-buruk tempat yang dimasuki ialah neraka.
เขาจะนำหน้ากลุ่มชนของเขาในวันกิยามะฮ์ และนำพวกเขาลงในไฟนรก และมันเป็นทางลงที่ชั่วช้าที่พวกเขาได้ลงไป
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dan apa jalannya engkau dapat mengetahui tentang sifat dan keadaan saat yang tetap berlaku itu? (saat itu ialah hari kiamat).
และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่า สิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอนนั้นคืออะไร ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(maka) pada hari itu, berkatalah manusia (yang ingkarkan hari kiamat): "ke manakah hendak melarikan diri?"
วันนั้นมนุษย์จะกล่าวขึ้นว่าไหนเล่าทางหนี ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(pertentangan di antara satu golongan dengan yang lain itu) sesungguhnya tuhanmu sahajalah yang akan memutuskan hukumnya di antara mereka pada hari kiamat, mengenai apa yang mereka berselisihan padanya.
แท้จริงพระเจ้าของเจ้า พระองค์จะทรงตัดสินระหว่างพวกเขาในวันกิยามะฮฺ ในสิ่งที่พวกเขาขัดแย้งกันในเรื่องนั้น
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"dan sesiapa yang berpaling ingkar dari ingatan dan petunjukku, maka sesungguhnya adalah baginya kehidupan yang sempit, dan kami akan himpunkan dia pada hari kiamat dalam keadaan buta".
“และผู้ใดผินหลังจากการรำลึกถึงข้า แท้จริงสำหรับเขาคือ การมีชีวิตอยู่อย่างคับแค้น และเราจะให้เขาฟื้นคืนชีพในวันกิยามะฮ์ในสภาพของคนตาบอด”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung