Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bil-kelma icewine',
by the term 'icewine',
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
bil-kelma classico jew le, jew
the term classico, or
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
bil-kelma t-tajba tasal
good t-wordds
Letzte Aktualisierung: 2024-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontenitur li fih jintremew affarijiet bil-ponta
sharps disposal container
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
għal stampi ta' xi prodotti perikolużi, ara:
for photos of some of the dangerous products, see:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontenitur intermedju ta’ affarijiet goffi, injam naturali
intermediate bulk container, natural wood
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kontenitur intermedju ta’ affarijiet goffi, aluminju, likwidu
intermediate bulk container, aluminium, liquid
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
serje mmarkati bil-kelma « minimu » huma rapportati mill-mfis.
for other countries the term non-banks is appropriate.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
deskrizzjoni ġenerali tal-prodott, jekk meħtieġ bi tpinġijiet u stampi ta’ spjegazzjoni.
general description of the product, if necessary with explanatory drawings and pictures.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
għandhom jittieħdu stampi ta' kull nasba u ta' l-armar tagħha u ta' l-ambjent in ġenerali.
pictures of each trap and its set and of the general environment should be taken.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il-kliem ‘apparati mhux attivi’ jiġu sostitwiti bil-kelma ‘apparati’
the words ‘non active devices’ are replaced by the word ‘devices’
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l-emenda għalhekk għandha tissostitwixxi "indikattiv" bil-kelma "ġenerali".
the amendment should then replace “indicative” by “general”.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fl-ewwel sentenza l-kelma "tmienja" tinbidel bil-kelma "tnejn".
in the first sentence the word “eight” is replaced by the word “two”.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il-kelma ‘agrikoltura’ tista’ tiġi sostitwita bil-kelma ‘akkwakultura’ fejn rilevanti.
the word ‘agriculture’ may be replaced by ‘aquaculture’ where appropriate.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l-artikolu 142(4) (għandha tiżdied il-kelma “l-ewwel” trasportatur);
article 142(4) (adding the "first" carrier);
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fl-artikolu 32(2), il-kelma “community” tinbidel bil-kelma “union”.
in article 32(2), the term ‘community’ is replaced by the term ‘union’.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
( 1) sakemm ma jingħadx espliċitament mod ieħor, il-kelma « l-għaqdiet » tirriferi għall-għaqdiet domestiċi.
( 1) unless explicitly stated otherwise, the term « mergers » refers to domestic mergers.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
taħt punt 3 (a) (iv) wara l-kelma ‘spanja’ daħħal il-kelma ‘l-ungerija’
under point 3 (a) (iv) insert after the word ‘spain’ the word ‘hungary’
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: