Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(e) it-tunnellaġġ gross reġistrat;
e) brutto registrovaná tonáž;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1 79 fuq it-tunnellaġġ fis-slovenja (
komisia čiastočne schválila grécku (
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tunnellaġġ awtorizzat/drittijiet li jridu jitħallsu
povolená tonáž/poplatky:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
eliġibilità ta'talbiet għal żieda fit-tunnellaġġ
oprávnenosť požiadaviek na zvýšenie tonáže
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it-tunnellaġġ medju talflotot tassajd. 2007=100
priemerná tonáž rybárskych flotíl. 2007=100
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
informazzjoni li għandha tiġi preżentata skond it-tunnellaġġ
informácie predkladané v závislosti od množstva
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it-tunnellaġġ metriku gross u t-tul totali,
hrubú tonáž a celkovú dĺžku,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
tunnellaġġ awtorizzat/numru ta' vapuri/miżati:
povolená tonáž/ počet plavidiel/ poplatky:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(ii) t-tunnellaġġ gross imnaqqas tal-vapur.
ii) redukovanú hrubú tonáž lode.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(f) it-tunnellaġġ gross u t-tul totali;
f) hrubá tonáž a celková dĺžka;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-jkollhom iċ-Ċertifikat tat-tunnellaġġ internazzjonali, (1969).
-majú medzinárodné tonážne osvedčenie (1969).
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
żewġ bastimenti, kull wieħed b'tunnellaġġ ta‘ anqas minn 210 grt,
dve lode, každá s tonážou menej než 210 brt,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: