Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dawn l- objezzjonijiet tqiesu bħala tħassib serju għas- saħħa pubblika.
tyto námitky byly z hlediska veřejného zdraví považovány za závažný problém.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l- istess objezzjonijiet huma ovvjament validi għat- trattament orali ta ’ pjelonefrite mhux ikkumplikata.
tytéž námitky se samozřejmě vztahují i k perorální léčbě nekomplikované pyelonefritidy.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
matul il- laqgħa tagħhom tat- 13- 16 ta ’ novembru 2006, is- chmp, fid- dawl tad- dejta kollha ppreżentata u fid- dawl tad- diskussjoni xejntifika fi ħdan il- kumitat, kien ta 'l- opinjoni li l- proporzjon bejn il- benefiċċju u r - riskju kien wieħed favorevoli għal ciprofloxacin nycomed u denominazzjonijiet assoċjati, li l - objezzjonijiet imqajma min- norveġja u mill- iżvezja ma għandhomx jimpedixxu l- għoti ta ’ awtorizzazzjoni għat- tqegħid fis- suq u li s- sommarju tal- karatteristiċi tal- prodott, tikketta u fuljett ta ’ tagħrif ta ’ l- istat membru ta ’ referenza għandhom jiġu emendati.
výbor chmp na svém zasedání ve dnech 13. – 16. listopadu 2006 vyjádřil na základě všech předložených údajů a vědecké diskuse v rámci výboru stanovisko, že poměr přínosů a rizik je pro přípravek ciprofloxacin nycomed a související názvy příznivý, že námitky vznesené norskou a švédskou stranou by neměly bránit udělení rozhodnutí o registraci a že platný souhrn údajů o přípravku, označení na obalu a příbalové informace referenčního členského státu by měly být změněny.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.