Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
na hoki ana ano nga akonga ki to raua kainga
da gingen die jünger wieder heim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aua e pena ki a ihowa, ki to koutou atua
ihr sollt dem herrn, eurem gott, nicht also tun;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia ora, kia ora, kia whai taonga hoki ki to oranga
auf wiedersehen, kommt gesund und mit einer bereicherung für euer leben wieder zurück
Letzte Aktualisierung: 2024-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko koe ia, korerotia nga mea e rite ana ki to te whakaako ora
du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen lehre:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te oati i oati ai ia ki a aperahama, ki to tatou tupuna
und an den eid, den er geschworen hat unserm vater abraham, uns zu geben,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia riri, a kaua e hara: kei toene te ra ki to koutou riri
zürnet, und sündiget nicht; lasset die sonne nicht über eurem zorn untergehen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka haere atu ia i reira, ka tomo ki to ratou whare karakia
und er ging von da weiter und kam in ihre schule.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaua ano tetahi tohunga e inu waina, ina haere ratou ki to roto marae
und soll auch kein priester wein trinken, wenn sie in den innern vorhof gehen sollen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e mohio ana ano korua, i poto katoa atu toku kaha ki taku mahi ki to korua papa
und ihr wißt, daß ich aus allen meinen kräften eurem vater gedient habe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maka mai tou wahi ki roto ki to matou; kia kotahi te putea ma tatou katoa
wage es mit uns! es soll unser aller ein beutel sein":
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ko te hara o taku iwi kainga ake e ratou, ko to ratou ngakau anga tonu ki to ratou he
sie fressen die sündopfer meines volks und sind begierig nach ihren sünden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rite tonu ki to te matua aroha ki ahau toku aroha ki a koutou: kia u ki toku aroha
gleichwie mich mein vater liebt, also liebe ich euch auch. bleibet in meiner liebe!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka utua hoki e ia te tangata mo tana mahi, ka rite hoki ki to te tangata ara nga mea e whakawhiwhia e ia ki a ia
sondern er vergilt dem menschen, darnach er verdient hat, und trifft einen jeglichen nach seinem tun.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko ahau nei, nana, ka whakapumau ahau i taku kawenata ki a koutou, ki to koutou uri i muri i a koutou
siehe, ich richte mit euch einen bund auf und mit eurem samen nach euch
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki a apia hoki, ko to maua tuahine, ki to maua hoa hoia, ki a arakipu, ki te hahi hoki i tou whare
und appia, der lieben, und archippus, unserm streitgenossen, und der gemeinde in deinem hause:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he teina nohinohi to matou, kahore hoki ona u: me pehea matou ki to matou teina i te ra e korerotia ai ia
unsere schwester ist klein und hat keine brüste. was sollen wir unsrer schwester tun, wenn man nun um sie werben wird?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me ratou ano, ki te kore e u ki to ratou whakaponokore, ka honoa ano: e taea hoki ratou e te atua te hono mai ano
und jene, so nicht bleiben in dem unglauben, werden eingepfropft werden; gott kann sie wohl wieder einpfropfen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kauwhautia hoki ki nga hurai, ki nga kariki, te ripeneta whaka te atua, me te whakapono ki to tatou ariki, ki a ihu karaiti
und habe bezeugt, beiden, den juden und griechen, die buße zu gott und den glauben an unsern herrn jesus christus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka kite nga iwi, ka whakama ki to ratou marohirohi katoa: ka kopania to ratou mangai ki to ratou ringa, a ka turi o ratou taringa
daß es die heiden sehen und alle ihre gewaltigen sich schämen sollen und ihre hand auf ihren mund legen und ihre ohren zuhalten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te tino kaiwhakatangi. kititi. na ahapa. kia kaha te waiata ki te atua, ki to tatou kaha: kia hari te hamama ki te atua o hakopa
auf der gittith, vorzusingen, asaphs. singet fröhlich gott, der unsre stärke ist; jauchzt dem gott jakobs!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.