Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ko au
tu bist
Letzte Aktualisierung: 2023-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka hoki au
i will return
Letzte Aktualisierung: 2022-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i ahau tenei, he mau noku ki au ako. ket
das ist mein schatz, daß ich deine befehle halte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia mau hoki ki tenei mea, hei ture mou, mo au tamariki, ake ake
darum so halte diese weise für dich und deine kinder ewiglich.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
moenga ahau kaore au
kei te moenga ahau kaore au i te tino pai
Letzte Aktualisierung: 2024-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
katahi ka mea aua tangata ki a ia, e kore maua e whai hara mo tenei oati au i whakaoati nei koe i a maua
die männer aber sprachen zu ihr: wir wollen aber des eides los sein, den du von uns genommen hast,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nana, maku e whawhati tau kupu, ehara tenei mea au i te mea tika; nui atu hoki te atua i te tangata
siehe, darin hast du nicht recht, muß ich dir antworten; denn gott ist mehr als ein mensch.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na kia pehea he kupu ma matou, e to matou atua, i muri i tenei? kua whakarerea hoki e matou au whakahau
nun, was sollen wir sagen, unser gott, nach diesem, daß wir deine gebote verlassen haben,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na i te mea he riri tenei, kia tupato kei riro koe i te nui o au rawa; aua hoki koe e whakapeautia e te nui o te utu
siehe zu, daß nicht vielleicht zorn dich verlocke zum hohn, oder die größe des lösegelds dich verleite.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te moenga ahau kaore au i te tino pai
Letzte Aktualisierung: 2024-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whakatekautia nga hua katoa o au purapura, e tupu ake ana i te mara i tenei tau, i tenei tau
du sollst alle jahre den zehnten absondern alles ertrages deiner saat, der aus deinem acker kommt,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he tika koe, e ihowa, he tika ano au whakaritenga
herr, du bist gerecht, und dein wort ist recht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga
oh daß mein leben deine rechte mit ganzem ernst hielte!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
utaina au mahi ki runga ki a ihowa, a ka whakapumautia ou whakaaro
befiehl dem herrn deine werke, so werden deine anschläge fortgehen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heoi homai ki tau pononga he ngakau e mahara ana ki te whakahaere tikanga ki tau iwi, ki te wehe i te pai, i te kino: ko wai hoki e ahei te whakahaere tikanga mo tenei iwi nui au
so wollest du deinem knecht geben ein gehorsames herz, daß er dein volk richten möge und verstehen, was gut und böse ist. denn wer vermag dies dein mächtiges volk zu richten?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka mea te kingi ki a ia, hei aha ake au korero i korerotia tonutia ai? ko taku kupu tenei, me wehe e korua ko tipa te mara
(-) der könig sprach zu ihm: was redest du noch weiter von deinem dinge? ich habe es gesagt: du und ziba teilt den acker miteinander.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na tou ara, na au mahi, enei i pa ai ki a koe; nou tenei he; he kawa hoki, kua pa hoki ki tou ngakau
das hast du zum lohn für dein wesen und dein tun. dann wird dein herz fühlen, wie deine bosheit so groß ist.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a ka tahuri koe ki a ihowa, ki tou atua, ka whakarongo ki tona reo, ki nga mea katoa e whakahau nei ahau i tenei ra ki a koe, koutou ko au tamariki, i tou ngakau katoa, i tou wairua katoa
und bekehrst dich zu dem herrn, deinem gott, daß du seiner stimme gehorchest, du und deine kinder, von ganzem herzen und von ganzer seele, in allem, was ich dir heute gebiete,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka haere a ioapa ki te kingi, a ka mea, he mahi aha tenei au? nana, i haere mai a apanere ki a koe: he aha ia i tukua atu ai e koe, a kua haere noa atu ia
da ging joab zum könig hinein und sprach: was hast du getan? siehe, abner ist zu dir gekommen; warum hast du ihn von dir gelassen, daß er ist weggegangen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na kua pa nei enei mea katoa ki a matou mo a matou mahi he, mo te nui o to matou poka ke, a i te mea he iti iho i o matou he au whiu, e to matou atua, a homai ana e koe tenei wahi whakaoranga
und nach dem allem, was über uns gekommen ist um unsrer bösen werke großer schuld willen, hast du, unser gott, unsre missetat verschont und hast uns eine errettung gegeben, wie es da steht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: