Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pai tou mahi
you do well
Letzte Aktualisierung: 2024-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e aha ana koe
i don't understan
Letzte Aktualisierung: 2022-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hei aha tou tāu
what do you have
Letzte Aktualisierung: 2021-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e aha ana koe bro
what are you doing any way bro
Letzte Aktualisierung: 2021-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka rawe ta kou tou mahi
morena
Letzte Aktualisierung: 2021-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
morena, e aha ana koe
morena, just woke up
Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ata marie e aha ki runga
calm down dear sister
Letzte Aktualisierung: 2020-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
koroi toku ingoa ko willa he aha tou ingoa
hello, my name is willa
Letzte Aktualisierung: 2019-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e aha ana koe i tenei ra wahine ataahua?
i am very grateful
Letzte Aktualisierung: 2021-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te pehea koe momona e aha te kaupapa tenei ra tenei ra
how are you today
Letzte Aktualisierung: 2021-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he aha tou mata i huna ai e koe? he aha ahau i kiia ai e koe he hoariri
wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wehea atu korua i roto i tenei whakaminenga, e kore hoki e aha ka pau ratou i ahau
separate yourselves from among this congregation, that i may consume them in a moment.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whakatika atu korua i roto i tenei whakaminenga, e kore e aha ka pau ratou i ahau. na ka tapapa iho raua
get you up from among this congregation, that i may consume them as in a moment. and they fell upon their faces.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mo reira ka huaki tata te aitua ki a ia; e kore e aha ka whatiia ia, te taea te rongoa
therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
penei e kore e aha kua whati i ahau te tara o o ratou hoariri: kua tahuri ano toku ringa ki o ratou hoariri
i should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nana, ka hopu ia i tana i aru ai, ma wai ia e arai? ko wai hei ki atu ki a ia, e aha ana koe
behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, what doest thou?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e te tama a te tangata, kihai ianei te whare o iharaira, te whare whakakeke, i mea ki a koe, e aha ana koe
son of man, hath not the house of israel, the rebellious house, said unto thee, what doest thou?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
katahi tana wahine, a ietepere, ka haere mai ki a ia, ka mea ki a ia, he aha tou wairua i pouri ai, te kai taro ai koe
but jezebel his wife came to him, and said unto him, why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
katahi ka riri a aha ki taua matakite, a hoatu ana e ia ki te whare herehere; he pukuriri hoki nona ki a ia mo tenei mea. i tukinotia ano e aha etahi o te iwi i taua wa
then asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. and asa oppressed some of the people the same time.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na haere ana ia ki reira ki tetahi ana, a moe ana i reira. na ka puta mai te kupu a ihowa ki a ia; i mea ia, e aha ana koe i konei, e iraia
and he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the lord came to him, and he said unto him, what doest thou here, elijah?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: