Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e
dream
Letzte Aktualisierung: 2015-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e tuu
to jump
Letzte Aktualisierung: 2023-10-27
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
e mauiuitanga
i am weary
Letzte Aktualisierung: 2021-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pomare e
pomare e
Letzte Aktualisierung: 2023-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hianga pango marama
dark mistress
Letzte Aktualisierung: 2024-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e ki e ki
e ki e ki
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e te arero hianga, e arohaina ana e koe nga kupu horomiti katoa
thou lovest all devouring words, o thou deceitful tongue.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tatao tatao e
love faith peace
Letzte Aktualisierung: 2022-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kua tukua e koe tou mangai ki te kino; a e tito hianga ana tou arero
thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e whakatakoto ana tou arero i nga mea nanakia, e mahi hianga ana, ano he heu koi
thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he hara kei waenganui ona: kahore ona ara e mahue i te tinihanga, i te hianga
wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he pono, e kore oku ngutu e korero kino, e kore te hianga e puaki i toku arero
my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he ngakau e whakatakoto ana i nga whakaaro kikino, he waewae e hohoro ana te rere ki te hianga
an heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga
what shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka hari te tangata kahore nei e whakairia e ihowa he hara ki a ia, a kahore he hianga i tona wairua
blessed is the man unto whom the lord imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
otira i kitea e ia to ratou hianga, a ka mea kia ratou, he aha koutou ka whakamatautau nei i ahau
but he perceived their craftiness, and said unto them, why tempt ye me?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e ngaro i a koe te hunga korero teka; e whakarihariha ana a ihowa ki te tangata toto, ki te tangata hianga
thou shalt destroy them that speak leasing: the lord will abhor the bloody and deceitful man.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na, kua tutaki tetahi wahine ki a ia, he kakahu puremu tona, he ngakau hianga
and, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e e e e e e e e e e e e e e e
eee eeeeeeeeeeee
Letzte Aktualisierung: 2023-10-24
Nutzungshäufigkeit: 20
Qualität:
Referenz:
na, whakarerea atu nga mauahara katoa, nga hianga katoa, nga tinihanga, nga hae, me nga kupu ngautuara katoa
wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: