Sie suchten nach: i ki ako (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

i ki ako

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

na wai i ki

Englisch

it's a grandson

Letzte Aktualisierung: 2019-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na wai ra i ki

Englisch

by whom

Letzte Aktualisierung: 2021-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

haere i ki te ruma

Englisch

come to room twent

Letzte Aktualisierung: 2020-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka puta mai te kupu a ihowa ki ahau; i ki ia

Englisch

then the word of the lord came unto me, saying,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i ki hoki ia, a kua oti: i whakahau, a tu tonu iho

Englisch

for he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i puta mai ano te kupu a ihowa ki a heremaia; i ki ia

Englisch

and the word of the lord came unto jeremiah, saying,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka puta te kupu a ihowa ki a iraia tihipi; i ki ia

Englisch

and the word of the lord came to elijah the tishbite, saying,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te kupu i pa mai ki a heremaia he mea na ihowa; i ki ia

Englisch

the word that came to jeremiah from the lord, saying,

Letzte Aktualisierung: 2012-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka taua ratou e mohi ka peratia me ta ihowa i ki ai, i whakahau ai

Englisch

and moses numbered them according to the word of the lord, as he was commanded.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka puta mai te kupu a ihowa, he mea na hakai poropiti; i ki ia

Englisch

then came the word of the lord by haggai the prophet, saying,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i ki hoki a ihaia, tikina he papa piki, whakapiritia ki te whewhe, a ka ora ia

Englisch

for isaiah had said, let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i ki ano a hetekia, he aha te tohu tera ahau ka haere ki runga ki te whare o ihowa

Englisch

hezekiah also had said, what is the sign that i shall go up to the house of the lord?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i ki ai ia, ka hari te hunga kua oti a ratou mahi tutu te muru, o ratou hara te hipoki

Englisch

saying, blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka whakapakeketia e ia te ngakau o parao, a kihai ia i rongo ki a raua, ko ta ihowa hoki i ki ai

Englisch

and he hardened pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the lord had said.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i hanga ano e ia etahi aata ki te whare o ihowa, ki ta ihowa i ki ra, ko hiruharama hei waihotanga mo toku ingoa ake ake

Englisch

also he built altars in the house of the lord, whereof the lord had said, in jerusalem shall my name be for ever.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka whakapakeke a ihowa i te ngakau o parao, a kihai ia i rongo ki a raua; ko ta ihowa hoki i ki ai ki a mohi

Englisch

and the lord hardened the heart of pharaoh, and he hearkened not unto them; as the lord had spoken unto moses.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko ta te paipera i ki ai mo a mua mo te whenua me nga uri tangata e taea te whakatau i te kupu kotahi - pararaiha!

Englisch

what the bible says about the future of the earth and mankind might be summed up in one word—paradise

Letzte Aktualisierung: 2013-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

no te mea kotahi tekau nga eka o te mara waina, ka maea ake kotahi tonu te pati: i ki te homa i te purapura, ka maea ake kotahi te epa

Englisch

yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

otira i te kitenga o parao ka whai taanga manawa, ka whakapakeke ano i tona ngakau, kahore hoki i rongo ki a raua; ko ta ihowa hoki i ki ai

Englisch

but when pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the lord had said.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na hoki ana ratou ki a ia, i heriko hoki ia e noho ana; a ka mea ia ki a ratou, kihai ianei ahau i ki atu ki a koutou, kaua e haere

Englisch

and when they came again to him, (for he tarried at jericho,) he said unto them, did i not say unto you, go not?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,182,574 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK