Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ka piki te ora
friends will improve life
Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka piki te ora koutou
your life will increase
Letzte Aktualisierung: 2022-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka piki. ka here.
it will go
Letzte Aktualisierung: 2021-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka piki ki runga
climb down
Letzte Aktualisierung: 2021-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka piki ratou i te maunga
kua aha a mārama?
Letzte Aktualisierung: 2023-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka piki ake pea te huarahi ki te tūtaki i a koe
may the road rise up to meet you
Letzte Aktualisierung: 2023-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kua whakataua e au kia whakararuraru i a au i roto i te ahurea. tērā pea ka piki ake ahau i te utu!
i've decided to immerse myself in te reo. may get me a pay rise!
Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ko te whakatikanga ake o mohi, raua ko tana tangata, ko hohua: ka piki atu a mohi ki te maunga o te atua
and moses rose up, and his minister joshua: and moses went up into the mount of god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka piki a mohi ki te atua, a ka karanga a ihowa ki a ia i te maunga, ka mea, kia penei tau korero ki te whare o hakopa, tau kauwhau hoki ki nga tama a iharaira
and moses went up unto god, and the lord called unto him out of the mountain, saying, thus shalt thou say to the house of jacob, and tell the children of israel;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i mea hoki tou ngakau, ka piki ahau ki te rangi, ka whakanekehia ake e ahau toku torona ki runga i nga whetu a te atua, ka noho ano ahau ki te maunga o te whakaminenga, ki nga taha rawa ki te raki
for thou hast said in thine heart, i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god: i will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka piki ake koutou i muri i a ia, a ka tae mai ia, ka noho ki toku torona; a hei kingi ia i muri i ahau; he mea whakarite naku hei rangatira ia mo iharaira raua ko hura
then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and i have appointed him to be ruler over israel and over judah.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a i korerotia e ia tenei kupu whakarite; he piki ta tetahi tangata, he mea whakato ki tana mara waina; na ka haere mai ia, ka rapu hua i runga, a kihai i kitea
he spake also this parable; a certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka piki atu a rota i toara, ka noho ki te maunga, ratou tahi ko ana tamahine tokorua; i wehi hoki ia ki te noho i toara: a ka noho i roto i tetahi ana, a ia me ana tamahine tokorua
and lot went up out of zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: