Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kawa
death
Letzte Aktualisierung: 2023-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te kawa
the sweetness
Letzte Aktualisierung: 2021-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he tino kawa
it looks delicious
Letzte Aktualisierung: 2019-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aio ki te nuku aio ki te rangi ko te kawa ora ko te kawa ora
energy to move to the sky
Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he kawa rawa hoki tona mutunga i te taru kawa; he koi, ano he hoari matarua
but her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te paiaka o te riri te kawa o rahiri
Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heke tu a nuku heke tu a rangi heke heke tia kia po hotu kawa
heke tu a nuku, heke tu a rangi, heke heke tia kia po hotu kawa
Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he karakia kawa e tono ana i te arataki wairua me te tiaki i te karakia
a ritual chant invoking spiritual guidance and protection te karakia
Letzte Aktualisierung: 2022-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mate iho hoki tera tangata, kawa tonu tona wairua, kahore hoki he pai hei kai mana
and another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kua kite hoki ahau i a koe, kei roto koe i te au kawa, kei te here o te kino
for i perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e pupu ake ana ranei i te puna ko te reka, ko te kawa, i roto i te poka kotahi
doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kore ake ta ratou waiata i te mea e inu waina ana; ka kawa te wai kaha ki te hunga e inu ana
they shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a i whakahere ano nga ariki hei tainga kawa mo te aata i te ra i whakawahia ai, i whakahere nga ariki i a ratou whakahere ki mua i te aata
and the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heoi ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira, tenei ahau te whangai nei i a ratou, i tenei iwi, ki te taru kawa, te whakainu nei i a ratou ki te wai kawa
therefore thus saith the lord of hosts, the god of israel; behold, i will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me te titiro marie kei hapa tetahi i to te atua aroha noa; kei pihi ake tetahi pakiaka o te kawa hei whakararuraru, e poke ai te tokomaha
looking diligently lest any man fail of the grace of god; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka tae ratou ki mara, kihai hoki i ahei te inu i nga wai o mara; he kawa hoki: na reira i huaina ai tona ingoa ko mara
and when they came to marah, they could not drink of the waters of marah, for they were bitter: therefore the name of it was called marah.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hau toto, hau toto, ko tu heke ana, ko kongo heke ana, ko te ngahau o tu. utaina taku kawa nei he kawa tua maunga. ka wiwini, ka wawana, ka rapa tatu ki te rangi aue hi. whano, whana ! haramai te toki ! haumi ! hui — e ! taika — e
the bloodstained peace
Letzte Aktualisierung: 2023-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: