Sie suchten nach: kei te pānui te mere i nga pukapuka (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

kei te pānui te mere i nga pukapuka

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

kei te pānui ahau i nga rongo

Englisch

i am reading a book

Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kei te panui au i nga korero

Englisch

i swim in the weekend

Letzte Aktualisierung: 2022-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te kai au i nga paoa mo te parakuihi

Englisch

i am having my breakfast

Letzte Aktualisierung: 2020-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te mihi ahau ki a koe i nga ra katoa

Englisch

i love you my friend

Letzte Aktualisierung: 2023-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te korero i nga taki toranga a pu e wà

Englisch

is reading the time -lapse gun port checo

Letzte Aktualisierung: 2021-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te mokemoke ahau i a koe i nga ra katoa papa

Englisch

i miss you every day father

Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te hiahia koe kia hari koa koe 2020. he nui te aroha mai i nga kaitapu

Englisch

wishing you a happy 2020. lots of love from the govenders

Letzte Aktualisierung: 2019-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na kei te patu te kingi ratou ko te iwi katoa i nga patunga tapu ki te aroaro o ihowa

Englisch

then the king and all the people offered sacrifices before the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te oha aku, a paora, na toku ringaringa ake, ko te tohu ia i nga pukapuka katoa; he pena taku tuhituhi

Englisch

the salutation of paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so i write.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te raiona e hiahia ana ki te hopu kai te rite, kei te kuao raiona e piri ana i nga wahi ngaro

Englisch

like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te hanga koe i te whare tairanga mou, mahia ana e koe he wahi tiketike mou i nga waharoa katoa

Englisch

that thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i nga tau kei te heke mai

Englisch

in the future

Letzte Aktualisierung: 2022-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te manu haereere noa hoki, kei te mea i maka mai i te kohanga, te rite o nga tamahine a moapa i nga kauanga i aranono

Englisch

for it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of moab shall be at the fords of arnon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na kei te pure nga tohunga ratou ko nga riwaiti i a ratou; kei te pure hoki i te iwi, i nga kuwaha, i te taiepa

Englisch

and the priests and the levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana, kei te haere mai he iwi i te raki; a he iwi nui, he tokomaha hoki nga kingi e maranga mai i nga topito o te whenua

Englisch

behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na kei te haereere tera i roto i nga raiona, kua rahi, kua ako ki te hopu tupapaku mana: kua kai tangata

Englisch

and he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na, ko era atu meatanga a apia, me ona ara, me ana kupu, kei te tuhituhi i roto i nga korero a iro poropiti

Englisch

and the rest of the acts of abijah, and his ways, and his sayings, are written in the story of the prophet iddo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te tangata rawakore e tukino ana i nga ware, ko tona rite kei te ua ta e kore ai te kai

Englisch

a poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na haere ana ratou i nga tikanga maro o o ratou ngakau; kei te wahi i nga paarimi i whakaakona nei e o ratou matua ki a ratou

Englisch

but have walked after the imagination of their own heart, and after baalim, which their fathers taught them:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a ko nga taua kei te rangi e aru ana i a ia i runga i nga hoiho ma, he mea whakakakahu ratou ki te rinena pai, he mea ma, parukore

Englisch

and the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,399,563 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK