Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ko ihu te kaiwhakaora
jesus is the savior of the whole world
Letzte Aktualisierung: 2022-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he ihu nui
a tall woman
Letzte Aktualisierung: 2022-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko ihu karaiti te atua
Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko te ihu to tatou kingi
jesus christ is our king
Letzte Aktualisierung: 2023-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko ihu karaiti te maunga ko awa
jesus christ is the mountain and the river
Letzte Aktualisierung: 2023-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kua tu te ihu
because of his prosperity
Letzte Aktualisierung: 2019-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tangi ana a ihu
jesus wept.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aroha a ihu ki ahau
jesus loves me
Letzte Aktualisierung: 2022-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka mea ratou ki a ia, ko ihu o nahareta e haere ana
and they told him, that jesus of nazareth passeth by.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te miharo te marama kia ihu
marvel
Letzte Aktualisierung: 2016-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko te timatanga o te rongopai o ihu karaiti, o te tama a te atua
the beginning of the gospel of jesus christ, the son of god;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka mea te mano, ko ihu tenei, ko te poropiti o nahareta o kariri
and the multitude said, this is jesus the prophet of nazareth of galilee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nga mowhiti, nga whakapaipai o te ihu
the rings, and nose jewels,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko te pukapuka o te whakapapa o ihu karaiti, tama a rawiri, tama a aperahama
the book of the generation of jesus christ, the son of david, the son of abraham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka puta mai ki a ratou a iraia raua ko mohi: e korerorero ana raua ki a ihu
and there appeared unto them elias with moses: and they were talking with jesus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a kia whakaae nga arero katoa ko ihu karaiti te ariki, hei whakakororia i te atua matua
and that every tongue should confess that jesus christ is lord, to the glory of god the father.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko etahi o ratou i haere ki nga parihi, i korero ki a ratou i nga mea i mahia e ihu
but some of them went their ways to the pharisees, and told them what things jesus had done.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ta hakopa ko hohepa, ko te tahu a meri; whanau ake ta meri ko ihu, e kiia nei ko te karaiti
and jacob begat joseph the husband of mary, of whom was born jesus, who is called christ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: