Sie suchten nach: ko wai tona ingua (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

ko wai tona ingua

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

ko wai tona teina

Englisch

who is his brother

Letzte Aktualisierung: 2024-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ko wai tona ingoa?

Englisch

what is their name?

Letzte Aktualisierung: 2020-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai

Englisch

ko wai

Letzte Aktualisierung: 2023-11-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai ahau

Englisch

fuck you

Letzte Aktualisierung: 2024-02-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai au?

Englisch

ko rewi au

Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai tona ingoa to potiki

Englisch

whose name is your

Letzte Aktualisierung: 2023-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai ingoa

Englisch

what his name is

Letzte Aktualisierung: 2024-02-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai te tama?

Englisch

who is your father

Letzte Aktualisierung: 2023-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai to ingoa

Englisch

what is your name?

Letzte Aktualisierung: 2023-07-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai nga koroua?

Englisch

who are your friends

Letzte Aktualisierung: 2021-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai e eke ki te maunga o ihowa? ko wai e tu ki tona wahi tapu

Englisch

who shall ascend into the hill of the lord? or who shall stand in his holy place?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e taea ranei ana ope te tatau? ko wai hoki i kore te whitingia e tona marama

Englisch

is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai hoki te mohio ana ki te hinengaro o te ariki? ko wai hoki tona hoa whakatakoto whakaaro

Englisch

for who hath known the mind of the lord? or who hath been his counseller?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana, ko te atua, ko tona kaha hei whakanui, ko wai te kaiwhakaako hei rite mona

Englisch

behold, god exalteth by his power: who teacheth like him?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ma wai e tihore a waho o tona kakahu? ko wai e tae ki tana paraire rererua

Englisch

who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai tona hoa whakatakoto whakaaro hei tohutohu i a ia ki te ara o te whakawa, hei whakaako i a ia ki te matauranga, hei whakakite i te ara o te mohio ki a ia

Englisch

with whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kia kite ahau i tetahi pene. no wai tona ahua me te tuhituhinga? na ka whakahoki ratou, ka mea, no hiha

Englisch

shew me a penny. whose image and superscription hath it? they answered and said, caesar's.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka mea a mohi ki te atua, na ka tae ahau ki nga tama a iharaira, ka mea ki a ratou, na te atua o o koutou matua ahau i ngare mai ki a koutou; a ka mea mai ratou ki ahau, ko wai tona ingoa? me pehea atu ahau ki a ratou

Englisch

and moses said unto god, behold, when i come unto the children of israel, and shall say unto them, the god of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, what is his name? what shall i say unto them?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai kua piki atu ki te rangi, a heke mai ai ano? ko wai kua pupu i te hau ki roto ki ona ringa? na wai i takai nga wai ki roto ki tona kakahu? na wai i whakapumau nga pito katoa o te whenua? ko wai tona ingoa, a ko wai hoki te ingoa o tana tam a, ki te mohiotia e koe

Englisch

who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,707,353 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK