Sie suchten nach: kua mutu kōrero tuatahi (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

kua mutu kōrero tuatahi

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

kua mutu

Englisch

you're done

Letzte Aktualisierung: 2019-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu taku

Englisch

all done

Letzte Aktualisierung: 2020-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu kōrua

Englisch

i have finished speaking now

Letzte Aktualisierung: 2021-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu taku mahi inaeanei

Englisch

i have finished my work

Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu au ki te mahi ināianei

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu taku korero i tenei wa

Englisch

thank you for listening to me

Letzte Aktualisierung: 2022-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu te mahi kainga i te po nei

Englisch

amy is rugby finished

Letzte Aktualisierung: 2022-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu taku haerenga i ro te ao tumatanui mo tenei wa

Englisch

i have finished talking at this point

Letzte Aktualisierung: 2021-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri

Englisch

thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

heoi kua mutu tou ponongatanga, engari kua tama koe; a, ki te mea he tama, na mou nga mea i roto i te atua

Englisch

wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of god through christ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na, kua mamae nei o te karaiti kikokiko mo tatou, e mau koutou ki nga ea whawhai, ara ki taua whakaaro pu ra ano: ko te tangata hoki kua mamae te kikokiko kua mutu te hara

Englisch

forasmuch then as christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

korero i runga i te whakamarie ki hiruharama, karanga ki a ia, kua mutu tana whawhai, kua murua tona he: i haere rua hoki ta te ringa o ihowa ki a ia hei utu mo ona hara katoa

Englisch

speak ye comfortably to jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the lord's hand double for all her sins.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a tenei ake, kua mutu taku huhuti atu i a ratou, ka hoki ahau, ka aroha ki a ratou, ka whakahoki ano i a ratou ki tona wahi, ki tona wahi, ki tona whenua, ki tona whenua

Englisch

and it shall come to pass, after that i have plucked them out i will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a kua whakakahoretia atu te koa me te hari i te mara momona, i te whenua hoki o moapa; a kua mutu i ahau he waina mo nga takahanga waina; e kore tetahi e hamama i te takahanga; ko to ratou hamama ehara i te hamama

Englisch

and joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of moab; and i have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,211,753 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK