Sie suchten nach: kuiti (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

kuiti

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

no te mea he rua hohonu te wahine kairau; he poka kuiti te wahine ke

Englisch

for a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

na te manawa o te atua i homai te huka: a kuiti iho te whanuitanga o nga wai

Englisch

by the breath of god frost is given: and the breadth of the waters is straitened.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ehara i te mea no matou te kuiti i a koutou, engari no o koutou ngakau te kuiti

Englisch

ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

he kuiti hoki te kuwaha, he kiki te ara e tika ana ki te ora, a he tokoiti te hunga e kite

Englisch

because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

na ka neke ano te anahera a ihowa, a ka tu ki te wahi kuiti, kahore nei he ara hei pekanga ki matau, ki maui

Englisch

and the angel of the lord went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kia kaha te tohe ki te tomo ma te kuwaha kuiti: ko taku kupu hoki tenei ki a koutou, he tokomaha e whai ki te tomo, a e kore e taea

Englisch

strive to enter in at the strait gate: for many, i say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

e kiia ianei, e te whare o hakopa, kua kuiti te wairua o ihowa? ko ana mahi ianei enei? he teka ianei he mahi pai ta aku kupu ki te tangata e tika ana te haere

Englisch

o thou that art named the house of jacob, is the spirit of the lord straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

na ka mea a hohua ki a ratou, ki te mea he iwi nui koe, haere ki te ngahere tua ai he wahi mau i reira, i te whenua o nga perihi ratou ko nga repaima; ina hoki he kuiti rawa te whenua pukepuke o eparaima mou

Englisch

and joshua answered them, if thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the perizzites and of the giants, if mount ephraim be too narrow for thee.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kua haere a hura ki te whakarau, he tangi hoki, he whakamahinga nui; kei te noho ia i roto i nga tauiwi, kahore e kitea e ia he tanga manawa: kua hopukia ia e ona kaiwhai katoa i roto i nga wahi kuiti

Englisch

judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest: all her persecutors overtook her between the straits.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,083,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK