Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
me inoi tatou ka inoi tatou
let us sing .
Letzte Aktualisierung: 2024-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me inoi tatou
let us pray
Letzte Aktualisierung: 2020-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia inoi tatou
we will pray
Letzte Aktualisierung: 2021-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahea tatou ka wehe atu
when will it finish
Letzte Aktualisierung: 2022-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tatou tatou ka ki te mahi
we have to do it
Letzte Aktualisierung: 2019-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka inoi ahau
i prayed
Letzte Aktualisierung: 2019-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mo ratou i mea, tatou ka tango i nga kainga o te atua mo tatou
who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ma te atua tatou ka toa ai: mana hoki e takahi ki raro o tatou hoa whawhai
through god we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
he aha ano tatou ka tu wehi ai i nga wa katoa
and why stand we in jeopardy every hour?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na, i a tatou ka tika nei i ona toto, tera noa ake he whakaoranga mana i a tatou i te riri o te atua
much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ma konei hoki tatou ka matau ai no te pono tatou, ka whakau ai hoki i o tatou ngakau i tona aroaro
and hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
koia hoki tatou ka whai nei, ahakoa i konei e noho ana, ahakoa e noho ke ana, kia ahuarekaina mai tatou e ia
wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka pupuhi katie awhea tatou ka haere ki te koroti poitūkohu
you l
Letzte Aktualisierung: 2024-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e mea nei, ma o tatou arero tatou ka kake ai; no tatou ano o tatou ngutu, ko wai hei ariki mo tatou
who have said, with our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
muri iho i tenei ka mea ia ki ana akonga, tatou ka haere ano ki huria
then after that saith he to his disciples, let us go into judaea again.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka mea ia ki tana tangata, haere mai, tatou ka whakatata ki tetahi o enei wahi; ka moe ai tatou ki kipea, ki rama ranei
and he said unto his servant, come, and let us draw near to one of these places to lodge all night, in gibeah, or in ramah.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka mea ia, hapainga, tatou ka haere, me haere ano ahau i mua i a koe
and he said, let us take our journey, and let us go, and i will go before thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ki te mea ratou, tatou ka haere, ka whakapapa atu, ka whakaheke toto; kia whanga puku tatou, he mea takekore, mo te tangata harakore
if they say, come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e mohio ana he aha te mea pai mo tatou ka mohio ia kei te tiaki ia i a ia ano i te tuatahi
e mohio ana he has te mea pai mo tatou ka mohio ia kei te tiaki ia i a is ano i te tuatahi
Letzte Aktualisierung: 2020-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ki ou whakaaro, ka hiahia to tatou kaihanga kia mate tatou, ka ruihi ai i enei mea?
do you think that our creator wants us to die and lose all of this?
Letzte Aktualisierung: 2024-01-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: