Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
me tango ano hoki e ia he wahine i tona wahinetanga
and he shall take a wife in her virginity.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tango ano i ia ona ngako katoa, ka tahu ai ki runga ki te aata
and he shall take all his fat from him, and burn it upon the altar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tango atu e ia tana patu i ahau, a kaua hoki tana whakamataku e whakawehi i ahau
let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
Letzte Aktualisierung: 2014-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tango hoki he koura, he puru, he papura, he ngangana, he rinea pai
and they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tango ano e koe te hipi toa o te whakatohungatanga, a ka kohua i ona kikokiko ki te wahi tapu
and thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tango ano e koe etahi o aua makawe, kia torutoru, ka takai ki roto ki nga pito o tou
thou shalt also take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tango ano e koe nga kohatu onika e rua, ka tuhi ai i nga ingoa o nga tama a iharaira ki aua mea
and thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of israel:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na me tango e te tohunga i whakawahia tetahi wahi o nga toto o te puru, a ka kawe ki te tapenakara o te whakaminenga
and the priest that is anointed shall take of the bullock's blood, and bring it to the tabernacle of the congregation:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ko tona puku me tona paru me tango, a ka maka ki te taha ki te rawhiti o te aata, ki te wahi o nga pungarehu
and he shall pluck away his crop with his feathers, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka oha ratou ki a koe, ka homai ano hoki etahi taro e rua ki a koe, a me tango e koe i o ratou ringa
and they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka mea ia, ko enei reme uha e whitu me tango e koe i toku ringa, kia ai enei mea hei whakaatu maku, naku i keri tenei poka
and he said, for these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that i have digged this well.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kia marenatia tatou ki a tatou; homai a koutou tamahine ki a matou, a me tango hoki a matou tamahine ma koutou
and make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka mea a mepipohete ki te kingi, engari me tango katoa e ia, he mea hoki kua tae marie mai toku ariki, te kingi ki tona whare
and mephibosheth said unto the king, yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a me tango e ratou tetahi wahi o nga toto, ka ta atu ai ki nga pou e rua, ki te korupe hoki o te tatau o nga whare e kainga ai tena mea e ratou
and they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
katahi ratou ka mau ki tetahi puru kuao, me tona whakahere totokore, ara te paraoa pai i konatunatua ki te hinu; me tango ano e koe tetahi atu puru kuao hei whakahere hara
then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tango mai e nga tohunga, e tera, e tera i tana tangata i mohio ai: a ma ratou e hanga nga wahi pakaru o te whare i nga wahi katoa e kitea ai he pakaru
let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na reira tangohia ka hanga he kaata hou, tikina hoki kia rua nga kau kutete kahore ano i mau ioka, ka here ai i nga kau ki te kaata, a ko a raua kuao me tango mai i a raua ki te whare
now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na me tango e koe te moni whakamarie a nga tama a iharaira, a ka waiho mo nga mahi o te tapenakara o te whakaminenga; a hei whakamahara tena ki nga tama a iharaira ki te aroaro o ihowa, hei whakamarie mo o koutou wairua
and thou shalt take the atonement money of the children of israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of israel before the lord, to make an atonement for your souls.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kahore oti koutou i matau, he wahi o koutou tinana no te karaiti? me tango koia e ahau nga wahi o te karaiti, a ka mea i a ratou hei wahi mo te wahine kairau? kahore rapea
know ye not that your bodies are the members of christ? shall i then take the members of christ, and make them the members of an harlot? god forbid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e te kaiwhakaako, i tuhituhi a mohi ki a matou, ki te mate te tuakana o tetahi tangata, mahue iho tana wahine, kahore he tamariki hei waihotanga iho, me tango tana wahine e tona teina, ka whakatupu uri ai mo tona tuakana
master, moses wrote unto us, if a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: