Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nga mea pai koutou
good things
Letzte Aktualisierung: 2020-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nga mea e pai ana ahau
things i like
Letzte Aktualisierung: 2023-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mihi mo nga mea katoa t
thanks for everything
Letzte Aktualisierung: 2023-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko nga mea katoa te whanau
give birth to everything
Letzte Aktualisierung: 2020-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka koa nga mea katoa ko taku tuahine
my sister's husband is my sister
Letzte Aktualisierung: 2023-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko nga raweni katoa, me nga mea pera
and every raven after his kind,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei whakanoatia e ratou nga mea tapu a nga tama a iharaira, e whakaherea ana ma ihowa
and they shall not profane the holy things of the children of israel, which they offer unto the lord;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko to tatou kaihoko, ko ihowa o nga mano tona ingoa, ko te mea tapu o iharaira
as for our redeemer, the lord of hosts is his name, the holy one of israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko te mahi tenei ma nga tama a kohata i roto i te tapenakara o te whakaminenga, ko nga mea tino tapu
this shall be the service of the sons of kohath in the tabernacle of the congregation, about the most holy things:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mana ake nga mea tapu a te tangata: ko ta te tangata e hoatu ai ki te tohunga, mana tena
and every man's hallowed things shall be his: whatsoever any man giveth the priest, it shall be his.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me kai e ia te kai a tona atua, te mea tapu rawa, me te mea tapu
he shall eat the bread of his god, both of the most holy, and of the holy.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka neke ake ano te hari o te hunga mahaki ki a ihowa, ka koa ano nga tangata rawakore ki te mea tapu o iharaira
the meek also shall increase their joy in the lord, and the poor among men shall rejoice in the holy one of israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a me whakatapu kia tino tapu: ka tapu nga mea katoa e pa ana ki aua mea
and thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na rawiri. whakapaingia a ihowa, e toku wairua; e nga mea katoa i roto i ahau, whakapaingia tona ingoa tapu
bless the lord, o my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
otiia tera ano nga mea ka mawhiti i maunga hiona, a ka tapu tera; a ka riro o ratou wahi i te whare o hakopa
but upon mount zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of jacob shall possess their possessions.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i taua ra ka titiro he tangata ki tona kaihanga, ka anga ona kanohi ki te mea tapu o iharaira
at that day shall a man look to his maker, and his eyes shall have respect to the holy one of israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko ihowa ahau, ko to koutou mea tapu, ko te kaihanga o iharaira, ko to koutou kingi
i am the lord, your holy one, the creator of israel, your king.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a e kore e waha e koutou he hara i reira, ina hapahapainga tona wahi pai: kaua ano e whakapokea nga mea tapu a nga tama a iharaira, kei mate koutou
and ye shall bear no sin by reason of it, when ye have heaved from it the best of it: neither shall ye pollute the holy things of the children of israel, lest ye die.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
otira whakakahoretia ana e koutou te mea tapu, te mea tika, tonoa ana ko te tangata kohuru kia homai ki a koutou
but ye denied the holy one and the just, and desired a murderer to be granted unto you;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
penei kua ai ano he whakamarie moku; ae, ka tino hari ahau ki te mamae, kahore nei e tohu i ahau: kihai hoki nga kupu a te mea tapu i huna e ahau
then should i yet have comfort; yea, i would harden myself in sorrow: let him not spare; for i have not concealed the words of the holy one.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: