Sie suchten nach: piringa (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

piringa

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

te atua, te piringa

Englisch

god, refuge

Letzte Aktualisierung: 2022-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko kahikatea te piringa

Englisch

the god, the refuge

Letzte Aktualisierung: 2020-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te atua toku piringa aroha

Englisch

god is my refuge

Letzte Aktualisierung: 2021-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te atua to tatou piringa to tatou kah

Englisch

kai mau ki te ariki nui

Letzte Aktualisierung: 2020-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

he piringa hoki koe moku: he pa kaha i te hoariri

Englisch

for thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

he miharotanga ahau na te tini; ko koe ia toku piringa kaha

Englisch

i am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e matauria ana te atua i roto i ona whare papai hei piringa

Englisch

god is known in her palaces for a refuge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko ihowa ia toku pa teko: ko toku atua hei kohatu piringa moku

Englisch

but the lord is my defence; and my god is the rock of my refuge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

haere ana nga kirehe ki nga piringa, noho ana i o ratou nohoanga

Englisch

then the beasts go into dens, and remain in their places.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko toku piringa koe, ko toku whakangungu rakau: e tumanako ana ahau ki tau kupu

Englisch

thou art my hiding place and my shield: i hope in thy word.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka noho ahau ki tou tapenakara ake ake, ka okioki ki ou pakau hei piringa. (hera

Englisch

i will abide in thy tabernacle for ever: i will trust in the covert of thy wings. selah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

meinga ana e koutou te whakaaro o te hunga iti hei whakama, no te mea ko ihowa tona piringa

Englisch

ye have shamed the counsel of the poor, because the lord is his refuge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka kiia e ahau a ihowa, ko ia toku piringa, toku pa, toku atua, ka whakawhirinaki ahau ki a ia

Englisch

i will say of the lord, he is my refuge and my fortress: my god; in him will i trust.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te atua te whakaoranga moku, te kororia ano moku; kei te atua te kohatu o toku kaha, toku piringa

Englisch

in god is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in god.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i karanga ahau ki a koe, e ihowa: i mea, ko koe toku piringa, toku wahi i te whenua o te hunga ora

Englisch

i cried unto thee, o lord: i said, thou art my refuge and my portion in the land of the living.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

whakawhirinaki ki a ia i nga wa katoa, e te iwi, ringihia to koutou ngakau ki tona aroaro: hei piringa mo tatou te atua (hera

Englisch

trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: god is a refuge for us. selah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a ka ai he tangata hei kuhunga ina pa te hau, hei piringa kei mate i te tupuhi; ka rite ki nga awa wai i te wahi maroke, ki te ata o te kohatu nui i te whenua ngaunga ra

Englisch

and a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko ahau ia, ka waiatatia e ahau tou kaha; ae, i te ata ka hamamatia e ahau tau mahi toku: ko koe hoki toku pa, toku piringa i te ra o toku pouri

Englisch

but i will sing of thy power; yea, i will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

moe mai ra e te tungane i to moengaroa. tangi tonu ana te ngakau o to whanau i to wehenga atu. ma te atua ou tamariki mokopuna e tiaki. ko ia to tatou piringa ka puta ka ora. rest in peace with lola bro.

Englisch

kei te haere te pahi ki hea

Letzte Aktualisierung: 2013-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

tukua aku whati kia noho ki a koe; tena ko moapa, ko koe hei piringa mo ratou kei mate i te kaipahua: kua kore hoki te kaiwhakate, mutu pu ta te kaipahua, kua poto atu nga kaiwhakatupu kino i runga i te whenua

Englisch

let mine outcasts dwell with thee, moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,155,768 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK