Sie suchten nach: rere ana (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

rere ana

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

e rere ana

Englisch

hello

Letzte Aktualisierung: 2020-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e rere ana nga manu

Englisch

the children are eating

Letzte Aktualisierung: 2023-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e rere ana nga roimata

Englisch

thanks are flowing

Letzte Aktualisierung: 2022-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e rere ana, e heke ana i nga pukepuke

Englisch

run up and down the hills.

Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

rere ana ratou i tau riri: tahuti tonu atu i te reo o tau whatitiri

Englisch

at thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

heoi rere ana a apoharama, haere ana ki kehuru, a e toru ona tau ki reira

Englisch

so absalom fled, and went to geshur, and was there three years.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a ka tutaki ki a matou ki aho, ka utaina ia, a rere ana matou ki mitirini

Englisch

and when he met with us at assos, we took him in, and came to mitylene.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e kore koe e wehi i te mea whakamataku i te po: i te pere e rere ana i te awatea

Englisch

thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i te mate uruta e rere ana i te pouri: i te whakangaromanga e whakangaro ana i te poutumarotanga

Englisch

nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na rere ana nga tama a iharaira i te aroaro o hura, a homai ana ratou e te atua ki o ratou ringa

Englisch

and the children of israel fled before judah: and god delivered them into their hand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

no india oku tupuna i tae mai oku tipuna ki aotearoa i te tau rua mano ko whau awa e rere ana ki te rohe e noho ana au blockhouse bay

Englisch

my grandfathers came to new zealand in 2000, a river that flows into the area where i live

Letzte Aktualisierung: 2024-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka eke ia ki te kerupa, a rere ana: ina, i kitea ia i runga i nga parirau o te hau

Englisch

and he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i a maua korero, i korero mai a erueti ki ahau mo tawhiao e rere ana ki ingarangi ki te korero ki a kuini wikitoria, ki te tono

Englisch

during our conversation, erueti told me of tawhiao sailing to england to speak with queen victoria, to ask for the land to be returned, however he returned home without an answer

Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

heoi haere ana ki reira etahi o te iwi, me te mea e toru mano: na rere ana ratou i te aroaro o nga tangata o hai

Englisch

so there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of ai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

katahi ka mea a ioapa ki te kuhi, haere, korerotia ki te kingi tau i kite ai. na ka piko iho te kuhi ki a ioapa, a rere ana

Englisch

then said joab to cushi, go tell the king what thou hast seen. and cushi bowed himself unto joab, and ran.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

whakahaua nga tama a iharaira kia motuhia ketia atu nga repera katoa i roto i te puni, nga tangata katoa e rere ana te pirau, me nga tangata katoa e poke ana i te tupapaku

Englisch

command the children of israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

otira, i te rongonga o nga apotoro, o panapa raua ko paora, ka haehae i o raua kakahu, a rere ana ki roto ki nga tangata, ka karanga atu

Englisch

which when the apostles, barnabas and paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ko matou kua riro i mua ki te kaipuke, a rere ana ki aho, i mea kia utaina a paora i reira: nana hoki i whakarite, i mea hoki ko ia me ra uta

Englisch

and we went before to ship, and sailed unto assos, there intending to take in paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e rere ana o ratou waewae i te kino, hohoro tonu hoki ratou ki te whakaheke i te toto harakore: ko o ratou whakaaro he whakaaro ki te kino, he whakamoti, he wawahi kei o ratou ara

Englisch

their feet run to evil, and they make hast to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ko ahau anake, ko raniera, i kite i taua whakakitenga: kihai hoki oku hoa i kite i taua whakakitenga; engari i tau te wiri nui ki a ratou, a rere ana ki te piri

Englisch

and i daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,934,503 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK