Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu kaha
stand strong
Letzte Aktualisierung: 2021-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaha
our mountain
Letzte Aktualisierung: 2021-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia tu
te mana hi
Letzte Aktualisierung: 2023-08-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
tu tei tei kaha
Letzte Aktualisierung: 2021-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu teitei tu kaha
tu teitei tu kaha
Letzte Aktualisierung: 2021-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia tu patō
thank you
Letzte Aktualisierung: 2023-09-12
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
Referenz:
hautu tu
hautotu
Letzte Aktualisierung: 2020-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e tu kia kaha, e noho kia kaha
thanks for those wise words bro...be careful please white girl ain't trusted
Letzte Aktualisierung: 2023-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e tu whanau
Letzte Aktualisierung: 2023-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tu londa aa ��
tu londa aa ��
Letzte Aktualisierung: 2024-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu meke, kapai!
tu meke, kapai!
Letzte Aktualisierung: 2020-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merimeri tu ahiahi
aries
Letzte Aktualisierung: 2020-10-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kia tu kaha te karohirohi o te ra i runga i a koe
let the brightness of the sun shine upon you
Letzte Aktualisierung: 2020-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na tu ana nga tohunga nui me nga karaipi, kaha rawa hoki ta ratou whakapa he ki a ia
and the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e tu koutou, e miharo; e hari, a ka matapo: e haurangi ana ratou, ehara ia i te waina; e hurori ana, engari ehara i te wai kaha
stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: