Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
noku ano te mana
it's also a great honor
Letzte Aktualisierung: 2023-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihi, te wehi, te mana
ihi, fear, power
Letzte Aktualisierung: 2021-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te mana o te here
the power of bond
Letzte Aktualisierung: 2021-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te mana, o te tangata
of power, and of men, and of the earth
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te mana o taku matua
by my father's side
Letzte Aktualisierung: 2021-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e manaaki ana i te mana atua o
Letzte Aktualisierung: 2021-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hari huringa matariki te mana o omaramutu
happy year change to you
Letzte Aktualisierung: 2021-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
toi tu te kupu, toi tu te mana, toi tu te whenua
for without language, without mana (spirit), and without land, the essence of being a maori would no longer exist
Letzte Aktualisierung: 2013-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he taonga toku kuia pupuritia te mana o to tipuna
my beloved treasure is the power of your grandfather.
Letzte Aktualisierung: 2024-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i tua atu, ka hoatu e te atua ki a arama me iwi te mana
further, god gave adam and eve the mandate to
Letzte Aktualisierung: 2013-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me mātua mōhio kei a ia te mana o te whānau, o ōna hapū.
Letzte Aktualisierung: 2020-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e rau rangatira ma, ka karanga a rongo no koutou te mana kei runga e
hundreds of white princes, the table is ready, your authority is on that
Letzte Aktualisierung: 2021-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i whakapuakina e te arero e te mana me te kaha, i whakakitia ki nga poropiti o nehera
uttered by the tongue of power and might, and revealed unto the prophets of old
Letzte Aktualisierung: 2021-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
koia i tika ai hei runga i te o te wahine te tohu o te mana, he mea mo nga anahera
for this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
piki atu au ki te taumata o tōku maunga, ka kite au i te mana, i te ihi o te whenua nei pi nō ōku tīpuna.
i will go up to the heights of my mountain, and i will see the power and the science of the land that belonged to my fathers.
Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tena ra, rakai i a koe inaianei ki te rangatiratanga, ki te kororia; tatai i a koe ki te honore, ki te mana
deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a whakauaina iho te mana ki runga ki a ratou hei kai; homai ana hoki e ia te witi o te rangi ma ratou
and had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i kai o tatou matua i te mana i te koraha; ko te mea hoki tena i tuhituhia, i homai e ia he taro i te rangi hei kai ma ratou
our fathers did eat manna in the desert; as it is written, he gave them bread from heaven to eat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, maku e ui ki a koutou kia kotahi kupu, ki te korerotia e koutou ki ahau, maku hoki e korero ki a koutou te mana i mea ai ahau i enei mea
and jesus answered and said unto them, i also will ask you one thing, which if ye tell me, i in like wise will tell you by what authority i do these things.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he tahu kakara koura i reira me te aaka o te kawenata, he mea whakakikoria nga wahi katoa ki te koura, i roto ano i taua mea ko te oko koura i te mana, ko te tokotoko o arona i pihi ra, ko nga papa o te kawenata
which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: