Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a e kite nga kikokiko katoa i te whakaoranga a te atua
и узрит всякая плоть спасение Божие.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he kai pono hoki oku kikokiko, he mea pono oku toto hei inumanga
Ибо Плоть Моя истинно есть пища, и Кровь Моя истинно есть питие.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia kore ai tetahi kikokiko e whakamanamana i te aroaro o te atua
для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he kaha kohatu ranei toku kaha? he parahi ranei oku kikokiko
Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a e kore e taea e te hunga i te kikokiko te whakamanawareka ki te atua
Посему живущие по плоти Богу угодить не могут.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, ko te toenga o te kikokiko, o te taro, me tahu ki te ahi
а остатки мяса и хлеба сожгите на огне.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka hemo ngatahi nga kikokiko katoa, a ka hoki ano te tangata ki te puehu
вдруг погибла бы всякая плоть, и человек возвратился бы в прах.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me kore e hae nga tangata o toku kikokiko, kia ora ai etahi o ratou i ahau
Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he oranga enei mo te hunga e kitea ai, he rongoa mo o ratou kikokiko katoa
потому что они жизнь для того, кто нашел их, и здравие для всего тела его.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka kite nga kikokiko katoa, naku, na ihowa i whakau: e kore e tineia
И увидит всякая плоть, что Я, Господь, зажег его, и он не погаснет.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ahakoa i muri i te paunga o toku kiri, ka titiro tonu ahau i roto i toku kikokiko ki te atua
и я во плоти моей узрю Бога.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a e kai koutou i te kikokiko o a koutou tama, ka kainga hoki e koutou te kikokiko o a koutou tamahine
и будете есть плоть сынов ваших, и плоть дочерей ваших будете есть;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
engari kakahuria iho te ariki, a ihu karaiti, kaua hoki e whakaaroa wawetia te kikokiko kia mahia ko ona hiahia
но облекитесь в Господа нашего ИисусаХриста, и попечения о плоти не превращайте в похоти.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e matau ana hoki tatou no te wairua te ture: ko ahau ia no te kikokiko, kua hokona hei parau ma te hara
Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e ki ana, kahore ano i tata te wa e hanga whare ai: ko tenei pa te kohua, ko tatou te kikokiko
говоря: „еще не близко; будем строить домы; он котел, а мы мясо".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ko te hiako ia o te puru, ko ona kikokiko katoa, ko tona pane, ko ona waewae, ko ona whekau, me tona paru
а кожу тельца и все мясо его с головою и с ногами его, и внутренности его и нечистоту его,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ara, ehara i te mea ko nga tamariki a te kikokiko nga tamariki a te atua, engari ko nga tamariki a te kupu whakaari, ko ratou ka kiia he uri
То есть не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a me titiro iho ano te tohunga ki te kiko ora, a ka mea, he poke ia: he mea poke hoki te kikokiko ora: he repera hoki
священник, увидев живое мясо, объявит его нечистым; живое мясо нечисто: это проказа.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko te hunga hoki i runga i ta te kikokiko, whakaaro ana ratou ki o te kikokiko; ko te hunga ia i runga i ta te wairua, ki o te wairua
Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу – о духовном.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e matau ana hoki ahau, kahore he mea pai e noho ana i roto i ahau, ara i roto i toku kikokiko: ko te hiahia hoki kei ahau, ko te mea ia i te pai kahore i ahau
Ибо знаю, что не живет во мне, то есть в плоти моей, доброе; потому что желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: