Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
na ka noho tatou ki te raorao i te ritenga atu o petepeoro
И остановились мы на долине, напротив Беф-Фегора.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he mea karanga na te atua hei tohunga nui i runga i te ritenga o merekihereke
быв наречен от Бога Первосвященником по чину Мелхиседека.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka tekau ma rua ona tau, ka haere ratou i runga i nga ritenga o te hakari
И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i turia i aramono ripirataima, a noho ana i nga maunga o aparimi, i te ritenga atu o nepo
И отправились из Алмон-Дивлафаима и расположились станом на горах Аваримских пред Нево.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka tino marama rawa ta matou i korero ai, ina whakatika ake tetahi atu tohunga i te ritenga o merekihereke
И это еще яснее видно из того , что по подобию Мелхиседека восстает Священник иной,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e whakapuakina ana hoki e raua he ritenga e kore nei e tika kia whakaaetia, kia mahia e tatou, e nga tangata o roma
и проповедуют обычаи, которых нам, Римлянам, не следует ни принимать, ни исполнять.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na, ko te papa kohatu i te taha o nga kuwaha i te ritenga atu o te taha roa o nga kuwaha, ko to raro papa tera
И помост этот был по бокам ворот, соответственно длине ворот; этот помост был ниже.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka turia atu i opoto, a noho ana i iteaparimi, i te koraha i te ritenga atu o moapa, whaka te rawhiti
и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka tanumia ia e ana tama e ihaka raua ko ihimaera ki te ana o makapera, ki te wahi o eperona tama a tohara hiti, i te ritenga o mamere
И погребли его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпеле, на поле Ефрона, сына Цохара, Хеттеянина, которое против Мамре,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a i noho nga netinimi ki opere, a tae noa ki te ritenga atu o te kuwaha wai, whaka te rawhiti, ki te pourewa ano hoki e uaki ana ki waho
Нефинеи же, которые жили в Офеле, починили напротив Водяных ворот к востоку и до выступающей башни.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka maranga wawe ratou i te ata, ka whiti te ra ki runga ki te wai, a ka kite nga moapi i te wai i te ritenga atu ki a ratou, ura tonu me he toto
Поутру встали они рано, и когда солнце воссияло над водою, Моавитянам издали показалась эта вода красною, как кровь.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka noho a ihu i te ritenga atu o te takotoranga moni, ka matakitaki ki te mano e panga moni ana ki te takotoranga moni: a he tokomaha nga tangata whai taonga i panga moni maha ki roto
И сел Иисус против сокровищницы и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богатые клали много.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, ko nga whakahere totokore, me nga ringihanga, ara o nga puru, o nga hipi toa, o nga reme, kia rite ki to ratou maha, kia rite ki te ritenga
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a, ko nga whakahere totokore, me o ratou ringihanga, ara o nga puru, o nga hipi toa, o nga reme, kia rite ki to ratou maha, kia rite ki te ritenga
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, i to ratou haerenga atu i repirimi, ka tae ki te koraha o hinai, ka noho iho ratou i te koraha; a noho ana a iharaira ki reira, ki te ritenga atu o te maunga
И двинулись они из Рефидима, и пришли в пустыню Синайскую, и расположились там станом в пустыне; и расположился там Израиль станом против горы.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apopo ka haere ki raro ki te tu i a ratou: nana, kei te piki mai ratou i te pikitanga i titi; a ka kite koutou i a ratou i te pito o te awaawa, i te ritenga o te koraha o ieruere
Завтра выступите против них: вот они всходят на возвышенность Циц, и вы найдете их на конце долины, пред пустынею Иеруилом.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka ui ano a rawiri ki te atua, a ka mea te atua ki a ia, kaua e haere ki te wahi i a ratou: me tahuri i a ratou, ka awhio haere ki a ratou, ka whakaeke i a ratou i te ritenga o nga maperi
И еще вопросил Давид Бога, и сказал ему Бог: не ходи прямо на них, уклонись от них и иди к ним со стороны тутовых дерев;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: