Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ki te puhuki te rino, a kahore e whakakoia te mata, kia nui ake ano tona kaha; he pai ia nga whakaaro nui hei whakatikatika
kad se zatupi gvodje i otrice mu se ne naotre, tada treba vie snage; ali mudrost moe bolje popraviti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no te ha o te atua nga karaipiture katoa, he pai hoki hei whakaako, hei riri i te he, hei whakatikatika, hei whakaako ki te tika
sve je pismo od boga dano, i korisno za uèenje, za karanje, za popravljanje, za pouèavanje u pravdi,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia noho rite koe, ae ra, whakatikatika i a koe, i a koe me ou ropu katoa kua huihui nei ki a koe, a ko koe hei kaitiaki mo ratou
pripravi sve i spremi se ti i sve ljudstvo tvoje, to se sabralo kod tebe, i budi im straar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e mohio ana ano ahau, e ihowa, kahore o te tangata ara i a ia ake ano: kahore hoki i te tangata e haereere nei mana e whakatikatika ona hikoinga
znam, gospode, da put èoveèji nije u njegovoj vlasti niti je èoveku koji hodi u vlasti da upravlja koracima svojim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kei rite hoki ki o ratou tupuna, ki te whakatupuranga whakakeke, tutu, ki te whakatupuranga kihai nei i whakatikatika i to ratou ngakau, kihai hoki i u to ratou wairua ki te atua
i da ne budu kao oci njihovi, rod nevaljao i uporan, rod koji ne bee èvrst srcem svojim, niti veran bogu duhom svojim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i te mea ka whakakite ratou i te mahi a te ture, he mea tuhituhi ki o ratou ngakau, me te whakaae tahi ano o ratou hinengaro, ko o ratou whakaaro kei te whakahehe, kei te whakatikatika ranei i a ratou
oni dokazuju da je ono napisano u srcima njihovim to se èini po zakonu, buduæi da im savest svedoèi, i misli medju sobom tue se ili pravdaju)
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ko tana meatanga ki a ratou, ko koutou te hunga e whakatikatika ana i a koutou ano i te aroaro o nga tangata; ko te atua ia e matau ana ki o koutou ngakau: ko te mea hoki e whakanuia ana e nga tangata hei mea whakarihariha i te aroaro o te at ua
i reèe im: vi ste oni koji se gradite pravedni pred ljudima; ali bog zna srca vaa; jer ta je u ljudi visoko ono je mrzost pred bogom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kahore he rawa i whawhai ai koutou i tenei pakanga. whakatikatika i a koutou, ka ata tu, ka matakitaki i ta ihowa whakaoranga mo koutou, e hura, e hiruharama. kaua e wehi, kaua e pawera. apopo ka haere ki to ratou aroaro; a ko ihowa hei hoa mo k outou
ne treba vi da se bijete u ovom boju; postavite se, stojte pa gledajte kako æe vas izbaviti gospod, judo i jerusalime! ne bojte se i ne plaite se, sutra izidjite pred njih, i gospod æe biti s vama.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: