Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pupuri
_guardar
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
pupuri i roto te _kōpaki:
_guardar en la carpeta:
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
kaore e taea te toenga e pupuri
archivo no encontrado: %s
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ehara pumahara ake kia pupuri i te ataahua ki
no hay memoria suficiente para guardar la imagen a la que retrollamar
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga
¡ojalá fuesen estables mis caminos para guardar tus leyes
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i hohoro ahau, a kihai i whakaroa ki te pupuri i au whakahau
me apresuré, y no me retardé, a guardar tus mandamientos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka haere nga hoia pupuri a nga pirihitini ki te whakawhitinga atu o mikimaha
después el destacamento de los filisteos se dirigió al paso de micmas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te kore hoki koe e rongo ki te tuku, ki te pupuri tonu i a ratou
porque si rehúsas dejarlos ir y los sigues deteniendo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te takahi ratou i aku tikanga; a kahore e pupuri i aku whakahau
si profanan mis estatutos y no guardan mis mandamientos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka ai te ngarahu pai hei tiaki i a koe, te ngakau mohio hei pupuri i a koe
te guardará la sana iniciativa, y te preservará el entendimiento
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he aha ra koe te pupuri ai i te oati a ihowa, i te whakahau i whakahaua ai koe e ahau
¿por qué, pues, no guardaste el juramento de jehovah y el mandato que te impuse
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kia mahara koe he pononga koe i ihipa i mua: me pupuri hoki, me mahi enei tikanga
acuérdate que tú fuiste esclavo en egipto; por eso guardarás y cumplirás estas leyes
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ae, kua whakakorea atu na e koe te wehi, kei te pupuri mai koe i te inoi i te aroaro o te atua
ciertamente tú anulas la devoción y menoscabas la meditación delante de dios
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he mahi tohu, he pono nga ara katoa o ihowa ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga
todas las sendas de jehovah son misericordia y verdad para con los que guardan su pacto y sus testimonios
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, no ka rongo ona hoa, ka haere ki te pupuri i a ia: i mea hoki, he porewarewa ia
cuando los suyos lo oyeron, fueron para prenderle, porque decían que estaba fuera de sí
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka mau taku pupuri ki toku tika, e kore e tukua atu e ahau: e kore toku ngakau e whakahe ki ahau i ahau ano e ora nei
me he aferrado a mi rectitud y no la cederé. no me reprochará mi corazón mientras viva
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, ka tae ki te patunga witi a hirono, ka totoro te ringa o uha ki te pupuri i te aaka; i tapatupatu hoki nga kau
cuando llegaron a la era de quidón, uza extendió su mano al arca para sujetarla, porque los bueyes tropezaron
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, ka maha o raua whiunga e ratou, ka maka raua ki te whare herehere, ka tohutohutia te kaitiaki herehere, kia mau tana pupuri i a raua
después de golpearles con muchos azotes, los echaron en la cárcel y ordenaron al carcelero que los guardara con mucha seguridad
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te pupuri koutou i aku ture, ka u koutou ki toku aroha: me ahau hoki kua pupuri nei i nga ture a toku matua, ka u nei ki tona aroha
si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi padre y permanezco en su amor
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, i a ratou e haereere ana i nga pa, ka tukua e ratou hei pupuri ma ratou nga tikanga i whakaritea e nga apotoro, e nga kaumatua, i hiruharama
cuando pasaban por las ciudades, les entregaban las decisiones tomadas por los apóstoles y los ancianos que estaban en jerusalén, para que las observaran
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: