Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Тој повика на смиреност, истакнувајќи ја важноста на безбедноста во овој момент.
he called for calm, highlighting the importance of security at this time.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Таа, сепак, започна истакнувајќи: Ова е важен чекор за Косово.
she began however by noting "this is an important step for kosovo.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Објектите и возилата се уништени“, додаде тој, истакнувајќи дека немало повредени.
premises and vehicles have been destroyed," he added, noting there were no injuries.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Истакнувајќи ги овие цели, рече тој, Ругова ги постави основите на косовската политичка насока.
by stressing those goals, he said, rugova laid the foundation for kosovo's political direction," he said.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Истакнувајќи го пријателството и соработката, тој се очекува да изрази поддршка за евроатланските заложби на Сараево.
stressing friendship and co-operation, he is expected to express support for sarajevo's euro-atlantic bid.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Брамерц се согласи дека обвинителството на ОН не е задоволно, истакнувајќи дека неколку сведоци не се појавиле на суд.
brammertz concurred that un prosecutors were not satisfied, noting several witnesses failed to show up in court.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Алваро Гонзалез има поинакво гледиште на покачувањето, истакнувајќи ги различните плати кои граѓаните ги остваруваат во земјата.
Álvaro gonzález had a different take on the increase, pointing out the different salaries residents earn across the country.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Измените во пресметувањето на пензиите се само предлог, рече Џегер, истакнувајќи дека ММФ останува скептичен во врска со предлогот.
the changes in how pensions are calcuated is now only a suggestion, said jaeger, noting that the imf remains sceptical about the proposal.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Американскиот претседател побара продолжуваое со економските реформи, истакнувајќи дека билатералната економска соработка ќе биде зајакната со подобруваоето на условите на пазарот.
on the subject of trade, nastase asked bush to spread the word that "romania is a good place to invest." the us president urged the continuation of economic reforms, stressing that bilateral economic co-operation would be boosted as market conditions improve.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Кипријану рече дека кипарскиот претседател Деметрис Христофиас е посветен на изнаоѓањето решение на неколкудеценискиот проблем, истакнувајќи дека Турција е клучна за решавање на прашањето.
kyprianou said that cypriot president demetris christofias is committed to finding a solution to the decades-old issue, stressing that turkey is key to resolving the matter.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Гардето го пофали напредокот на владата, истакнувајќи дека голем број конвенции на Советот на Европа (СоЕ) се усвоени.
gardetto praised the government's progress, noting that a large number of council of europe (coe) conventions have been adopted.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
„Албанија ќе ги прими сите понуди“, рече Кунешка, истакнувајќи дека Италија има претпријатија со искуство во нуклеарниот сектор.
"albania will welcome all offers," said kuneshka, noting that italy has companies with experience in the nuclear sector.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Во меѓувреме, американската канцеларија во Приштина изрази поддршка за Ахтисари, истовремено истакнувајќи дека „дојде време“ да се најде решение.
meanwhile, the us office in pristina expressed support for ahtisaari, while stressing that "the time has come" to find a solution.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"Но, напредокот е побавен од очекуваниот", додаде тој, истакнувајќи дека голем број проблеми наведени во минатогодишната оценка останаа нерешени.
"but progress is slower than we would like," he added, stressing that many of the problems outlined in last year's assessment remained unresolved.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Истакнувајќи дека планираното повлекување „дефинитивно ќе ги ослободи силите“, Де Хоп Шефер истовремено рече дека една ваква „врска не е направена“.
while noting that the planned withdrawal would "definitely free up forces", de hoop scheffer said such a "link was not made".
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
„Тие се неписмени и едноставно не им е гајле“, рече таа, истакнувајќи со гордост дека нејзините ќерки „се образовани“ и дека нејзините внуки „се интелигентни“.
"they are illiterate and they just don't care," she said, noting with pride that her daughters "are educated" and that her grand-daughters "are intelligent".
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung