Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Преживеаните претрпеа сериозни изгореници.
survivors suffered severe burns.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Преживеаните се здобиле со сериозни повреди.
those who survived sustained serious injuries.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Преживеаните од Јасеновац присуствуваа на отворањето на изложбата.
survivors of jasenovac attended the opening of the exhibition.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Што може да се каже?", рече една од преживеаните жени кај гробиштата.
"what's there to say?" said one as she surveyed the gravesite.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Бродовите што биле во близина веднаш дошле да помогнат во спасувањето на преживеаните.
boats in the surrounding area immediately came to help rescue survivors.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Повеќе од половината од преживеаните се уште зависат од помошта дадена од хуманитарните групи.
more than half of the survivors are still dependent on aid given by relief groups.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Двајцата шефови на државите ги посетија преживеаните бугарски туристи кои беа вратени дома со специјален лет.
the two heads of state visited the surviving bulgarian tourists, who were later flown home on a special flight.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
По осум години, преживеаните од масакрот во Сребреница имаат меморијал каде ќе ги оплакуваат нивните сакани.
after eight years, the survivors of the srebrenica massacre have a memorial site to mourn their loved ones.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Двајца од преживеаните од Круша сведочеа пред Хашкиот трибунал за воени злосторства против југословенскиот претседател Слободан Милошевиќ.
two of the survivors from krusha e vogel testified before the international tribunal on the war crimes in the former yugoslavia in the hague against former yugoslav president slobodan milosevic.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Еден од преживеаните, Ќамил Шеху, ги изгуби своите двајца синови, тројца браќа и седум внуци.
one of the survivors, qamil shehu, lost his two sons, three brothers and seven nephews.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Кралот Мухамед vi објави дека ќе ги плати трошоците за погребите на тие што загинаа во автобусот и болничките трошоци на преживеаните.
king mohammed vi announced he would pay the funeral expenses of those who died in the crash and cover hospital expenses for the survivors.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Многу од преживеаните страдаат од длабок психо-социјален стрес, но само 11 проценти од нив добиле медицинска помош.
many survivors are suffering from deep psycho-social distress but only 11 percent have received medical assistance.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Иницијативи за преживеаните од нагазни мини (ЛСИ) во БиХ е невладина организација која покрива преку 40 заедници погодени од мини.
landmine survivors initiatives (lsi) in bih is an ngo covering over 40 mines-affected communities.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мнозинството од преживеаните руандски Хути и Туци и понатаму остануваат политички маргинализирани, на работ на егзистенцијата и во многу случаи, трауматизирани од она што го преживеале.
the vast majority of rwandans—hutu and tutsi alike—who survived the genocide remain politically marginalized, extremely poor, and in many cases, traumatized by what they have lived through.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Преживеаните од овој геноцид се сеќаваат на 100-те дена кога човештвото ги покажа своите слабости со вистинското лице и неизмерно и целосно ги предаде жителите на оваа земја.
survivors of the genocide recall those 100 days when humanity as a whole failed them immensely and consistently.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Овој геноцид се одбележува со цел да се запаметат сеќавањата и да им се оддаде почит на преживеаните, но и да ѝ се помогне на земјата да го продолжи патот кон иднината во обединет дух и со помирување.
the genocide is commemorated to keep the memory of the victims alive and honor them but also to help the country move forward in the spirit of unity and reconciliation.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Оваа веб алатка ги прибира и организира информациите од Интернет, споредувајќи ги приказните од преживеаните на Јутјуб, на пример, точната локација каде биле овие индивидуи во Нагасаки кога бомбата била детонирана.
the web tool essentially collects and curates information from around the web, matching survivor stories on youtube, for example, with the precise location where these individuals were in nagasaki when the bomb detonated.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Овојпат обвинителите, наводно, планираат да ги повикаат сите 14 сведоци од Србија, меѓу кои и преживеаните од злосторствата извршени во Лора, кои поради лична безбедност одбија да сведочат на првичното судење.
this time around, prosecutors reportedly plan to summon also 14 witnesses from serbia, including survivors of the atrocities committed at lora, who had cited personal safety concerns when they refused to testify during the original trial.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Лулеки Сицве (luleki sizwe) е добротворна организација од Јужна Африка којашто собира средства за спасување, поддршка, хранење и негување на преживеаните жртви на корективно силување.
luleki sizwe is a south african charity that works to rescue, support, feed and nurse to health survivors of corrective rape.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
БиХ постигна значаен напредок во исполнувањето на потребите на преживеаните во здравствениот сектор, но не се развиени програми за решавање на долготрајните потреби во економските можности и социјалното еманципирање“, рече Амира Кавгиќ, координатор на организацијата.
bih has made significant progress in fulfilling the needs of survivors in the healthcare care sector, but programmes have not been developed to address the long term needs in economic opportunities and social empowerment," said amira kavgic, an co-ordinator at the organisation.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung