Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kata
kata
Letzte Aktualisierung: 2021-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kata chau
kata chau
Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kata harayo
카타하라요
Letzte Aktualisierung: 2023-12-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kata janalako?
Letzte Aktualisierung: 2023-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ghar kata ho ra
u ko ghar kata ho ra
Letzte Aktualisierung: 2021-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
timi kata bata aako?
timi kata bata aako?
Letzte Aktualisierung: 2020-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vai kata ho meaning
vai ka ho poh hi meaning
Letzte Aktualisierung: 2023-12-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
haina solta kata ho
haina k ho
Letzte Aktualisierung: 2022-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tapai ko ghar kata ho ra
tapai ko ghar kata ho ra
Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
suteko xain k gardai xas yo rati bhut
suteko xain k gardai xas yo rati bhut
Letzte Aktualisierung: 2020-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hjr kata bata hunx ahiley k garnu hunxa
Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
xoina lai gurung basa kata k vanxa vaneko k
xoina lai gurung basa kata k vanxa vaneko k
Letzte Aktualisierung: 2024-01-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
ma jha bata hunu parne ho tei bata ho tmi chai kata bata ho?...
ma jha bata hunu parne ho tei bata ho tmi chai kata bata ho? ...
Letzte Aktualisierung: 2021-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
:xas उही दिन स्थापना र राम्रो दिनको कन्फिगरेसन कृपया नोइङका लागि संलग्न फाइलका लागि संलग्न कागजात प्राप्त गर्नुहोस्
:xas the same day installation and configuration of a good day please receive the attached document for the attached file for noing
Letzte Aktualisierung: 2023-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: