Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
velsign dem som forfølger eder; velsign, og forbann ikke!
siunatkaa vainoojianne, siunatkaa, älkääkä kirotko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du er blitt grusom mot mig, med din sterke hånd forfølger du mig.
sinä muutut tylyksi minulle, vainoat minua väkevällä kädelläsi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i nidkjærhet en forfølger av menigheten, i rettferdighet efter loven ulastelig.
intoon nähden seurakunnan vainooja, lain vanhurskauteen nähden nuhteeton.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“de har vel hørt beretningen om den fryktelige hunden som forfølger familien?”
"te tunnette luonnollisesti tarun tuosta koirasta, jonka väitetään kummittelevan suvussa?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alle dine bud er trofasthet; uten årsak forfølger de mig; hjelp mig!
kaikki sinun käskysi ovat todet; syyttä he minua vainoavat; auta minua.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
salige er i når de spotter og forfølger eder og lyver eder allehånde ondt på for min skyld.
autuaita olette te, kun ihmiset minun tähteni teitä solvaavat ja vainoavat ja valhetellen puhuvat teistä kaikkinaista pahaa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeg forfølger mine fiender og når dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem.
minä ajan vihollisiani takaa ja saavutan heidät enkä palaja, ennenkuin teen heistä lopun;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
redsler har vendt sig mot mig, som stormen forfølger de min ære, og som en sky er min velferd faret bort.
kauhut ovat kääntyneet minua vastaan; niinkuin tuuli sinä pyyhkäiset pois minun arvoni, ja minun onneni katoaa niinkuin pilvi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvem er det israels konge har draget ut efter? hvem er det du forfølger? en død hund, en loppe.
kenen jälkeen israelin kuningas on lähtenyt? ketä sinä ajat takaa? koiranraatoa, yhtä kirppua!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi kan nok komme til å spille tid mens vi forfølger et feilaktig, men før eller senere må vi komme på det rette.”
voi olla, että hukkaamme aikaa seuraamalla väärää lankaa, mutta ennemmin tai myöhemmin löydämme kyllä oikean."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
og når blodhevneren forfølger ham, da skal de ikke overgi manndraperen i hans hånd, fordi han slo sin næste ihjel av vanvare og uten før å ha båret hat til ham.
ja jos verenkostaja ajaa häntä takaa, älkööt he luovuttako tappajaa hänen käsiinsä, koska hän tahtomattaan tappoi lähimmäisensä, häntä ennestään vihaamatta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og de skal falle, den ene over den andre, som for sverd skjønt ingen forfølger dem; og i skal ikke holde stand mot eders fiender.
ja he kompastuvat toinen toiseensa niinkuin miekkaa paeten, vaikka ei kukaan aja heitä takaa; ja te ette voi pitää puolianne vihollisianne vastaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han* forfølger dem, drar frem i sikkerhet på en sti hvor han før ikke kom med sine føtter. / {* kyros.}
hän ajaa heitä takaa, samoaa vammatonna polkua, hänen jalkainsa ennen kulkematonta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og jeg vil forherde faraos hjerte, så han forfølger dem, og jeg vil åpenbare min herlighet på farao og hele hans hær, og egypterne skal kjenne at jeg er herren. og de gjorde så.
ja minä paadutan faraon sydämen, niin että hän ajaa heitä takaa; mutta minä näytän kunniani tuhoamalla faraon ja koko hänen sotajoukkonsa; ja niin egyptiläiset tulevat tietämään, että minä olen herra." ja he tekivät niin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
da blev jakob vred og gikk i rette med laban. og jakob tok til orde og sa til laban: hvad er min brøde, hvad er min synd, siden du forfølger mig så?
silloin jaakob vihastui ja soimasi laabania; jaakob puhkesi puhumaan ja sanoi laabanille: "mitä minä olen rikkonut, mitä pahaa minä olen tehnyt, että näin minua ahdistat?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
og de som blir igjen av eder, dem vil jeg gi et motløst hjerte i sine fienders land, så lyden av et henværet blad vil jage dem, og de skal flykte som en flykter for sverd, og falle skjønt ingen forfølger dem.
ja niille teistä, jotka jäävät jäljelle, minä annan pelokkaan sydämen heidän vihollistensa maassa, niin että lentävän lehden kahina ajaa heidät pakoon, ja he pakenevat, niinkuin pakenisivat miekkaa, ja kaatuvat, vaikka ei kukaan heitä aja takaa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et lite insekt hadde summet over stien. stapleton sprang øyeblikkelig etter det og ga seg med største iherdighet til å forfølge det.
pieni kärpänen tai koiperhonen oli liehunut polun yli, ja paikalla lähti stapleton tavattomalla tarmolla ja nopeudella sitä takaa ajamaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: