Sie suchten nach: ha en god reise (Norwegisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Japanese

Info

Norwegian

ha en god reise

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Japanisch

Info

Norwegisch

kan du anbefale en god bok?

Japanisch

何かお薦めの本ない?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

har du en god bok å anbefale?

Japanisch

何かお薦めの本ない?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg vil ha en kjæreste som er 180 cm høy.

Japanisch

彼氏にするなら身長180は欲しいな。

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

lid ondt med mig som en god kristi jesu stridsmann!

Japanisch

キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men du skal fare til dine fedre i fred og bli begravet i en god alderdom.

Japanisch

あなたは安らかに先祖のもとに行きます。そして高齢に達して葬られるでしょう。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

derfor legger jeg selv vinn på alltid å ha en uskadd samvittighet for gud og mennesker.

Japanisch

わたしはまた、神に対しまた人に対して、良心に責められることのないように、常に努めています。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men budets endemål er kjærlighet av et rent hjerte og en god samvittighet og en uskrømtet tro.

Japanisch

わたしのこの命令は、清い心と正しい良心と偽りのない信仰とから出てくる愛を目標としている。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

velg om du vil ha en forsinkelse før en artikkel blir markert som lest etter at den er valgt.

Japanisch

記事を選択したらすぐに既読としてマークするかどうか。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

idet han heller valgte å lide ondt sammen med guds folk enn å ha en kortvarig nydelse av synden,

Japanisch

罪のはかない歓楽にふけるよりは、むしろ神の民と共に虐待されることを選び、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

velg her om lydstyrken skal ha en bestemt innstilling for hver ny fil eller kplayer- økt.

Japanisch

新しいファイルまたは kplayer のセッションごとに音量を指定した値にリセットします。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

dette gjorde gud som en god melding og for å stille deres hjerter til ro. hjelp kommer bare fra gud.

Japanisch

アッラーは,只これをあなたがたへの吉報となされ,あなたがたの心をそれで安らげられる。勝利はアッラーからだけ(来る)。アッラーは偉力ならびなく英明な御方であられる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

den som kommer med en god gjerning, har noe som er bedre i vente, og de er trygge for denne dags skrekk.

Japanisch

善事を携えて来る者には,それよりも善いものを与えられ,その日,恐れから安全になろう。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

hvis du velger dette, vil alle nye visninger ha en ikonkant på venstre side. ikonkanten viser for eksempel bokmerketegn.

Japanisch

このオプションをチェックすると、デフォルトでビューの左側にアイコンバーが表示されます。 アイコンバーはブックマークなどのアイコンを表示します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

den som kommer med en god gjerning, han får tifold igjen. den som kommer med en ond gjerning, han får samme igjen.

Japanisch

善いことを行う者は,それと同じようなものを10倍にして頂ける。だが悪いことを行う者には,それと等しい応報だけで,かれらは不当に扱われることはないであろう。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

den som legger inn ord for en god sak, godskrives en andel i den. og den som legger inn ord for en urett sak, belastes fullt ut dens tilsvarende.

Japanisch

善い勧告で執り成す者には,それに相応する分け前があろう。また悪い勧告で執り成す者は,それに相応する重荷を負うであろう。アッラーは,凡てのことに御力を御持ちになられる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

forat vi ved to uryggelige ting, hvori gud umulig kunde lyve, skulde ha en sterk trøst, vi som har tatt vår tilflukt til å gripe det håp som venter oss,

Japanisch

それは、偽ることのあり得ない神に立てられた二つの不変の事がらによって、前におかれている望みを捕えようとして世をのがれてきたわたしたちが、力強い励ましを受けるためである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

funksjonen må ha en variabel til som parameter, f. eks. f( x, k) vil ha k som sin parameter

Japanisch

この関数にはパラメータとしてもう一つ変数が必要です。例えば f(x,k) は k をパラメータとします。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

en god og en ond gjerning er ikke like. vis det onde tilbake med det som bedre er, og se, den du lever i fiendskap med, blir som en varm venn!

Japanisch

善と悪とは同じではない。(人が悪をしかけても)一層善行で悪を追い払え。そうすれば,互いの間に敵意ある者でも,親しい友のようになる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

den som kommer med en god gjerning, skal ha det som bedre er. den som kommer med en ond gjerning, vel, de som handler ondt, belønnes bare for det de har gjort.

Japanisch

善行をなす者には,それに優るものを与え,悪行をなす者には,かれらの悪行に応じて報いる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og for den som utfører det store eller det lille pilegrimsritual, er det intet i veien for at han også gjør en rundgang rundt begge. om noen frivillig gjør en god gjerning, så er gud anerkjennende, allvitende.

Japanisch

本当にサファーとマルフは,アッラーの印の中である。だから聖殿に巡礼する者,または(小巡礼のためにそれを)訪れる者は,この両丘をタフーフ(回巡)しても罪ではない。進んで善い行いをする者には,本当にアッラーは嘉し,それをよく御認め下さる。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,227,151 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK