Sie suchten nach: tornebusken (Norwegisch - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Croatian

Info

Norwegian

tornebusken

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Kroatisch

Info

Norwegisch

da sa alle trærne til tornebusken: kom du og vær konge over oss!

Kroatisch

sva stabla rekoše tad glogu: 'doði, budi nam kraljem!'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og moses sa: jeg vil gå bort og se dette vidunderlige syn, hvorfor tornebusken ikke brenner op.

Kroatisch

"hajde da priðem, " reèe mojsije, "i promotrim ovaj èudni prizor: zašto grm ne sagorijeva."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

men at de døde står op, det har også moses gitt til kjenne, der hvor det tales om tornebusken, når han kaller herren abrahams gud og isaks gud og jakobs gud;

Kroatisch

"a da mrtvi ustaju, naznaèi i mojsije kad u odlomku o grmu gospodina zove bogom abrahamovim, bogom izakovim i bogom jakovljevim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

med det ypperste av jorden og dens fylde og med nåde fra ham som bodde i tornebusken; det komme over josefs hode, over hans isse som er fyrste blandt sine brødre!

Kroatisch

ponajbolji rod zemlje i svega što je na njoj i milost onog što prebiva u grmu. nek' sve to doðe na glavu josipovu, na tjeme posveæenog izmeðu sve braæe!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

der åpenbarte herrens engel sig for ham i en luende ild, midt ut av en tornebusk; og han så op, og se, tornebusken stod i lys lue, men tornebusken brente ikke op.

Kroatisch

anðeo mu se jahvin ukaže u rasplamtjeloj vatri iz jednog grma. on se zagleda: grm sav u plamenu, a ipak ne izgara.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

denne moses som de fornektet, idet de sa: hvem har satt dig til høvding og dommer? ham sendte gud til å være både høvding og redningsmann ved den engels hånd som åpenbarte sig for ham i tornebusken.

Kroatisch

"toga mojsija - kojega su se odrekli rekavši: tko te postavi glavarom i sucem? - toga im bog kao glavara i otkupitelja posla po anðelu koji mu se ukaza u grmu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

da herren så at han gikk bort for å se, ropte gud til ham midt ut av tornebusken og sa: moses, moses! og han svarte: ja, her er jeg.

Kroatisch

kad je jahve vidio kako prilazi da razmotri, iz grma ga bog zovne: "mojsije! mojsije!" "evo me!" - javi se.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

- ja, en tornebusk gjorde det.

Kroatisch

znam, ogrebao sam se o grm.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,503,722 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK