Sie suchten nach: ris (Norwegisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Latein

Info

Norwegisch

ris

Latein

oryza

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

jeg er den mann som har sett elendighet under hans vredes ris.

Latein

aleph ego vir videns paupertatem meam in virga indignationis eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

deres hus er sikre mot redsler, og guds ris kommer ikke over dem.

Latein

domus eorum securae sunt et pacatae et non est virga dei super illo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

ve assur, min vredes ris! min harme er staven i hans hånd.

Latein

vae assur virga furoris mei et baculus ipse in manu eorum indignatio me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

hvad vil i? skal jeg komme til eder med ris, eller med kjærlighet og saktmodighets ånd?

Latein

quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudini

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

men han skal dømme de ringe med rettferdighet og skifte rett med rettvishet for de saktmodige på jorden, og han skal slå jorden med sin munns ris og drepe den ugudelige med sine lebers ånde.

Latein

sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

jeg vil være hans far, og han skal være min sønn. når han gjør det som ondt er, vil jeg tukte ham med menneskers ris og med menneskebarns plager;

Latein

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Norwegisch

voldsomheten* reiser sig til et ris over ugudeligheten. intet av dem, intet av deres larmende hop, intet av deres buldrende mengde, intet herlig blir tilbake iblandt dem. / {* d.e. de voldsomme kaldeere; hab 1, 6 fg.}

Latein

iniquitas surrexit in virga impietatis non ex eis et non ex populo neque ex sonitu eorum et non erit requies in ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,979,193 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK