Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
du kan lese mer om direktivet om utsending av arbeidstakere på nettstedet til generaldirektoratet for sysselsetting, sosiale spørsmål og likestilling.
vairāk par direktīvu par darbinieku norīkošanu var lasīt nodarbinātības, sociālo lietu un iespēju vienlīdzības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
og epafroditus, min bror og medarbeider og medstrider og eders utsending og tjener til å råde bot på min trang, har jeg funnet det nødvendig å sende til eder,
tomēr man šķita nepieciešami sūtīt pie jums epafrodītu, manu brāli un līdzstrādnieku, un cīņas biedru, bet jūsu sūtni un palīgu manā trūkumā,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sannelig, sannelig sier jeg eder: en tjener er ikke større enn sin herre, heller ikke en utsending større enn den som har sendt ham.
patiesi, patiesi es jums saku: kalps nav lielāks par savu kungu, nedz sūtnis lielāks par tā sūtītāju.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu-direktivet om utsending av arbeidstakere har til formål å sikre at utstasjonerte arbeidstakere får de samme ansettelsesvilkårene som andre arbeidstakere i det eu- eller eØs-landet der arbeidet utføres.
es direktīva par darbinieku norīkošanu ir paredzēta, lai garantētu norīkotajiem darbiniekiem tādus pašus nosacījumus un darba apstākļus kā citiem tās es vai eez valsts darba ņēmējiem, kurā tiek veikti darbi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i like måte rahab, skjøgen; blev hun ikke rettferdiggjort ved gjerninger, da hun tok imot utsendingene og slapp dem ut en annen vei?
līdzīgi arī rahaba, netikle, vai ne darbos tika taisnota, uzņemdama sūtņus un pa citu ceļu izlaizdama?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: