Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
det var et syn som når økser løftes i tykke skogen.
jie švaistėsi kirviais lyg miško tankynėje:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og han gjorde mørke til skjul rundt omkring sig, vannmasser, tykke skyer.
jį supo tamsūs skliautai, vandenys, tiršti debesys.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han gjorde mørke til sitt dekke, rundt omkring sig til sitt skjul, mørke vann, tykke skyer.
nuo spindesio jo priekyje pro debesis veržėsi kruša ir degančios žarijos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trettende arbeid har den voldt mig, og allikevel er dens tykke rust ikke gått av den. i ilden med dens rust!
jis nuvargino save melais, jo svilėsiai neatšoka nuo jo. tesudega svilėsiai ugnyje.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for hine tuktet oss for nogen få dager efter sitt tykke, men han tukter til vårt gagn, forat vi skal få del i hans hellighet.
juk anie savo nuožiūra mus drausmino neilgą laiką, o šis tai daro mūsų labui, kad taptume jo šventumo dalininkais.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og sin rike grøde bærer det for de konger som du satte over oss for våre synders skyld, og de råder over våre legemer og vårt fe efter eget tykke. vi er i stor nød.
dabar jos derlius priklauso karaliams, kuriuos paskyrei mums už mūsų nuodėmes. mūsų kūnai ir mūsų gyvuliai yra jų nuosavybė, su kuria jie elgiasi, kaip jiems patinka; mes papuolę į vargą.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om balak gav mig sitt hus fullt av sølv og gull, kunde jeg ikke overtrede herrens ord og gjøre noget efter mitt eget tykke, enten godt eller ondt; jeg kan ikke tale annet enn hvad herren sier.
‘jei balakas man duotų pilnus savo namus sidabro ir aukso, aš negaliu peržengti viešpaties įsakymo ir daryti gera ar bloga savo noru. kalbėsiu tai, ką viešpats man įsakys’.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: